ὑετ-ός G5205
ὑετός — lluvia, especialmente aguacero abundante; precipitación enviada o retenida por voluntad divina
El sustantivo ὑετός designa la lluvia, en particular el aguacero copioso, diferenciándose en el griego clásico de la llovizna continua (ψεκάς) o la lluvia sostenida (ὄμβρος). En el Nuevo Testamento cada aparición lleva carga teológica: Dios da lluvia del cielo como testimonio de su bondad (Hch 14:17), la lluvia cae sobre la tierra y trae bendición a los fieles (Heb 6:7), la oración de Elías cierra y abre de nuevo los cielos (Stg 5:18), y los dos testigos poseen poder para cerrar el cielo e impedir que llueva (Ap 11:6). No presenta polisemia: todas las ocurrencias apuntan al fenómeno de la lluvia bajo la soberanía de Dios.
Sentidos
1. Lluvia divina — Lluvia o aguacero abundante, presentado siempre bajo la soberanía divina en el Nuevo Testamento. Dios concede lluvias y estaciones fructíferas como testimonio ante las naciones (Hch 14:17), y el ciclo de Elías se recuerda en Stg 5:18. No hay polisemia: cada uso apunta al mismo fenómeno gobernado por Dios. 5×
AR["أَمطارًا", "المَطَرَ", "مَطَرًا", "مَطَرٌ", "مَطَرِ"]·ben["বৃষ্টি", "বৃষ্টির"]·DE["Regen", "ὑετοὺς", "ὑετὸν"]·EN["rain", "rains"]·FR["Regen", "pluie"]·heb["גְּשָׁמִים", "גֶּשֶׁם", "מָטָר"]·HI["बारिश", "वर्षा", "वर्षा,"]·ID["hujan"]·IT["pioggia", "ueton", "uetos"]·jav["jawah", "udan"]·KO["비가", "비를", "비와"]·PT["chuva", "chuvas"]·RU["дожди", "дождь", "дождя"]·ES["lluvia", "lluvias"]·SW["mvua"]·TR["-den-dolayı", "yağmur", "yağmurlar", "yağmuru"]·urd["بارش", "بارشیں"]
Sentidos Relacionados
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)H6965b 4. Hifil: to establish, confirm (covenant/kingdom/word) (40×)H1197a 1. burn, be on fire (39×)H4306 1. rain, showers (38×)H1653 1. rain, precipitation (34×)G4655 1. darkness (30×)
Referencia BDB / Léxico
ὑετ-ός [ῡ], ὁ, (ὕὠ rain, Refs 8th c.BC+; especially a heavy shower (whereas ὄμβρος is continuous rain, ψεκάς or ψακάς drizzle), Refs 5th c.BC+: plural, rains, Refs 4th c.BC+ __II as adjective in superlative, ἄνεμοι ὑετώτατοι the rainiest winds, Refs 8th c.BC+, Attic dialect; later ῠ in ῠετοῖο Refs 2nd c.BC+