στενός G4728
Estrecho, angosto, reducido; que carece de amplitud o anchura, opuesto a ancho o espacioso
Adjetivo que significa estrecho, angosto, ceñido, lo opuesto a ancho o amplio. Jesús lo emplea en su enseñanza sobre los dos caminos: la puerta es estrecha y el camino es difícil que conduce a la vida (Mt 7:13-14, Lc 13:24). La puerta estrecha exige esfuerzo para entrar; no da cabida a multitudes ni a cargas superfluas. En el griego clásico se usa para pasos montañosos angostos, estrechos entre mares o espacios reducidos donde el movimiento es limitado. En la metáfora de Jesús, el camino estrecho demanda entrega, disciplina y devoción singular.
Sentidos
1. Estrecho, angosto — Coincidencia entre lenguas: inglés 'narrow', español 'estrecha', francés 'étroit', alemán con transliteraciones del griego (στενή). Los tres usos en Mateo 7:13-14 y Lucas 13:24 establecen una imagen coherente: la puerta y el camino hacia la vida son estrechos, no espaciosos. Esta estrechez no es restricción arbitraria, sino la realidad de que el camino del discipulado es enfocado, exigente y transitado por pocos. 3×
AR["الضَّيِّقِ", "ضَيِّقٌ", "ضَيِّقِ"]·ben["সংকীর্ণ"]·DE["στενὴ", "στενῆς"]·EN["narrow"]·FR["étroit"]·heb["צַר", "צָר", "צָרָה"]·HI["सँकरा", "सँकरे", "संकरे"]·ID["sempit", "yang-sempit"]·IT["stene", "stenes"]·jav["rupek", "sempit"]·KO["좁다", "좁은"]·PT["estreita"]·RU["узкие", "узкую"]·ES["estrecha"]·SW["mwembamba", "nyembamba"]·TR["dar"]·urd["تنگ"]
Sentidos Relacionados
H7965 1. peace, absence of conflict (198×)H3467 1. save, deliver, rescue (Hifil active) (156×)H5127 1. flee, run away (Qal) (144×)G1515 1. peace, well-being, harmony (93×)H8002 1. peace offering(s) (87×)G4982 1. save spiritually, grant salvation (79×)H3444 1. salvation, deliverance (67×)H4422 1. Nifal: escape, flee (63×)H1272 1. flee, run away (Qal) (58×)H6869b 1. distress, trouble (57×)G4991 1. of salvation (46×)G2347 1. tribulation, affliction, distress (45×)H0983 1. security, safety, confidence (42×)H6031b 1. Piel: afflict, oppress (42×)H6040 1. affliction, misery, suffering (36×)H3468 1. salvation, deliverance (33×)G5343 1. flee, run away (28×)H3467 2. savior, deliverer (Hifil participle substantive) (28×)H8668 1. salvation, deliverance (27×)H8252 1. be quiet, be at rest (26×)
Referencia BDB / Léxico
στενός, Ionic dialect στεινός, ή, όν, Aeolic dialect στένος Refs 7th c.BC+:— narrow, opposed to εὐρύς, πλατύς, Refs 5th c.BC+; ψαλίς Refs 5th c.BC+; πόροςRefs 5th c.BC+; ἐν στενῷ, Ionic dialect στεινῷ, in a narrow space, Refs 5th c.BC+. ; ποιεῖν τὸν δῆμον εὐρὺν καὶ σ. Refs 5th c.BC+; πόροι, φλέβες, Refs 5th c.BC+; κεφαλή, πόδες, Refs 5th c.BC+ __2 substantive, τὰ σ. the narrows, straits, of a…