Search / G4676
σουδάριον G4676
N-ANP  |  4× in 1 sense
A cloth for wiping sweat; a face-cloth, handkerchief, or napkin — used for wrapping and burial
Borrowed directly from Latin sudarium (from sudor, 'sweat'), this word denotes a small cloth originally used for wiping perspiration from the face. In the New Testament it appears in remarkably varied contexts. The unfaithful servant wraps his master's mina in a soudarion (Luke 19:20), suggesting something like a handkerchief. At Lazarus's tomb, the cloth had been bound around his face (John 11:44), and at Jesus's empty tomb it was found rolled up separately from the linen strips (John 20:7) — a detail only John records. In Acts 19:12, cloths carried from Paul's skin healed the sick, showing the word's range from burial custom to miraculous ministry.

Senses
1. sense 1 A cloth or napkin, originally for wiping sweat (from Latin sudarium). Used as a face-cloth in burial wrapping (John 11:44; 20:7), as a small wrapping for valuables (Luke 19:20), and as cloths carried from Paul's body for healing (Acts 19:12). French 'suaire' preserves the Latin funerary association, while Spanish 'pañuelo' and German 'Schweisstuch' ('sweat-cloth') retain the original practical sense. The word's NT range spans the mundane, the funereal, and the miraculous.
PHYSICAL_ACTION Activities Involving Cloth Linen and Fabric
AR["بِـ-مِنْدِيلٍ", "مَنَادِيلُ", "مِنديلٍ", "مِنْدِيلَ"]·ben["রুমাল", "রুমাল,", "রুমালে"]·DE["Schweisstuch", "σουδάρια", "σουδαρίῳ"]·EN["a-cloth", "face-cloth", "handkerchiefs", "with-a-cloth"]·FR["linge", "suaire"]·heb["בְּמִטְפַּחַת", "מִטְפַּחַת", "מִטְפָּחוֹת", "מַטְפַּחַת"]·HI["कपड़े", "कपड़े-से", "रूमाल"]·ID["dengan-kain", "kain-penutup-kepala", "sapu-tangan", "saputangan"]·IT["asciugamano", "soudario", "soudarion"]·jav["kacu", "kacu.", "saputangan"]·KO["손수건들이나", "수건-은", "수건에", "수건으로"]·PT["lenço", "lenços"]·RU["плат", "платке", "платки", "платком"]·ES["con-sudario", "pañuelo", "pañuelos", "sudario"]·SW["kitambaa", "kwa-kitambaa", "leso"]·TR["mendille", "mendiller", "mendiıde", "yüz-bezini"]·urd["رومال", "رومال-سے"]

Related Senses
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)

BDB / Lexicon Reference
σουδάριον, τό, = Latin sudārium, towel, napkin, NT+2nd c.AD+