Buscar / G3555
G3555 G3555
N-AFS  |  1× en 1 sentido
nidada o cría de aves; grupo de polluelos cuidados por su madre
Jesús se lamenta sobre Jerusalén en Lucas 13:34: «¡Cuántas veces quise reunir a tus hijos, como la gallina reúne a su nidada (νοσσιάν) bajo sus alas, pero no quisiste!» La imagen es tierna y doméstica: una gallina madre que protege a sus polluelos del peligro cobijándolos bajo sus alas. El término designa la cría o nidada de aves como grupo. Jesús se sitúa en el rol maternal, ofreciendo protección, calor y seguridad a un Israel vulnerable. La tragedia radica en su rechazo. A pesar de repetidos llamados proféticos y ahora la presencia misma del Mesías, Jerusalén rechaza el refugio ofrecido. El instinto protector de la gallina no encuentra correspondencia de confianza en los polluelos.

Sentidos
1. Nidada protegida Usado figuradamente para referirse al pueblo de Jerusalén que Jesús deseaba reunir y proteger. Las glosas multilingües conservan términos ornitológicos (español «nidada», francés «couvée»), dejando que la fuerza metafórica emerja de la imagen maternal de Jesús. El dominio Personas refleja la aplicación figurada, aunque la referencia literal es al mundo animal.
PEOPLE_KINSHIP People Children and Infancy
AR["فِرَاخَهَا"]·ben["ছানাদের"]·DE["νοσσιὰν"]·EN["brood"]·FR["couvée"]·heb["אֶפְרוֹחֶיהָ"]·HI["चूजों-को"]·ID["anak-ayam"]·IT["nossian"]·jav["susuh"]·KO["병아리들을"]·PT["ninhada"]·RU["гнездо"]·ES["nidada"]·SW["vifaranga"]·TR["civcivlerini"]·urd["چوزوں"]

Sentidos Relacionados
H0376 1. man, person, human male (2130×)H0251 1. brother (blood sibling) (573×)H0120 1. man, human being (individual/generic) (527×)H0802 1. woman, female person (519×)H0802 2. wife, spouse (255×)H0517 1. mother, female parent (217×)G0435 1. man, male person (202×)G1135 1. woman, adult female (190×)H2233 1. offspring, descendants (172×)H0001 2. ancestor, forefather (146×)H5288 1. Youth, young man (122×)H0269 1. sister (female sibling) (113×)H1755 1. generation, contemporaries (96×)G5043 1. child, offspring (89×)G0444 2. people, humankind (86×)H3206 1. child, boy, youth (86×)H2145 1. male (human being) (79×)G3384 1. mother (77×)H6485a 1. Qal passive participle: numbered ones, enrollment (76×)H1397 1. man (strong/mighty) (65×)

Referencia BDB / Léxico
Related to: νόσσαξ, ακος, , (νοσσός) chick, cockerel, Refs 1st c.AD+