μήτε G3383
Ni, tampoco; conjuncion negativa usada en pares (μήτε...μήτε) para negar dos o mas alternativas.
Ni, tampoco; conjuncion negativa usada en pares (μήτε...μήτε) para negar dos o mas alternativas.
Sentidos
1. Conjuncion correlativa negativa que se emplea como μήτε — Conjuncion correlativa negativa que se emplea como μήτε...μήτε ('ni...ni') para excluir sistematicamente alternativas. Central en la prohibicion de Jesus sobre los juramentos: 'ni por el cielo, ni por la tierra, ni por Jerusalen' (Mt 5:34-36), eco en Santiago 5:12. Pablo usa la construccion pareada para enumerar lo que no puede separar a los creyentes del amor divino (Ro 8:38-39) y para relativizar la circuncision (Ga 6:15). 34×
AR["أَلَّا", "أَنْ-لَا", "لا", "لَا", "لَا-بِ-", "وَ-لا", "وَ-لَا-بِ-", "وَلا", "وَلَا"]·ben["না"]·DE["weder"]·EN["neither", "neither-", "nor", "nor-"]·FR["ni", "ni-"]·heb["וְ-לֹא", "וְלֹא", "וְלֹא-בְּ", "וְלֹא-בִּ", "וְלֹא-בַּ", "לֹא"]·HI["न", "न-ही", "नहीं"]·ID["Tidak-juga", "jangan", "tidak", "tidak-juga"]·IT["ne-", "né"]·jav["boten-mawi", "lan-mboten", "mboten", "ugi-boten", "ugi-mboten"]·KO["~도-않으며", "도-아니", "도-아니고", "도-아니하겠다고", "도-아니하고", "도-않겠다고", "도-않고", "아니다"]·PT["nem"]·RU["и-не", "ни", "ни-"]·ES["ni"]·SW["si-kwa", "wala", "wala-"]·TR["ne", "ne-de"]·urd["اور", "نہ"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
μήτε, and not, mostly doubled, μήτε.. μήτε.. neither.. nor.., Refs 8th c.BC+; μήτε.., μήτ᾽ οὖν.. Refs 8th c.BC+; μήτε.., μηδέ, see at {μηδέ}; μήτε..,{τε}.. both not.., and.., Refs 8th c.BC+; also μήτε.., δέ.. Refs 5th c.BC+; μή.., μήτε.. Refs 5th c.BC+ __2 μήτε is perhaps sometimes omitted in the former of two clauses, ἑκόντα μήτ᾽ ἄκοντα Refs 5th c.BC+