G3122 G3122
Especialmente, sobre todo, ante todo — adverbio superlativo que marca el grado más alto o la prioridad. μάλιστα es la forma superlativa de μάλα («muy»
Especialmente, sobre todo, ante todo — adverbio superlativo que marca el grado más alto o la prioridad. μάλιστα es la forma superlativa de μάλα («muy»), que funciona como adverbio con el significado de «especialmente», «sobre todo» o «ante todo». Sus 12 apariciones en el NT suelen destacar un elemento de un grupo para darle énfasis particular. Pablo lo utiliza con especial frecuencia: los creyentes deben hacer el bien a todos, «especialmente» a los de la familia de la fe (Gá 6:10); saludos de todos los santos, «especialmente» los de la casa de César (Fil 4:22); trae los libros, «sobre todo» los pergaminos (2 Ti 4:13). En Hechos, introduce a Agripa como «especialmente» versado en las costumbres judías (Hch 26:3).
Sentidos
1. Especialmente, sobre todo — adverbio superlativo usado para destacar un elemento — Especialmente, sobre todo — adverbio superlativo usado para destacar un elemento de un grupo más amplio, dándole énfasis superior, traducible como «especialmente», «sobre todo» o «ante todo». Aparece frecuentemente en la exhortación e instrucción paulina para aguzar un principio general hacia una aplicación específica (Gá 6:10, hacer el bien «especialmente» a los hermanos en la fe; 2 Ti 4:13, traer los libros, «sobre todo» los pergaminos; 1 Ti 5:17, «mayormente» los que trabajan en la palabra). 12×
AR["خاصَّةً", "خُصُوصًا", "لاسِيَّما", "وَلا-سيَّما", "وَلا-سِيَّما"]·ben["বিশেষত"]·DE["besonders", "μάλιστα"]·EN["especially", "especially-"]·FR["surtout", "μάλιστα"]·heb["בְּיוֹתֵר", "בִּמְיֻחָד"]·HI["खअस-तौर-पर", "खअस्कर", "खअस्क्र", "विशेशकर", "विशेषकर"]·ID["Terutama", "terutama"]·IT["specialmente"]·jav["langkung", "langkung-langkung", "mligini", "mliginipun"]·KO["가장", "특별히", "특히"]·PT["especialmente", "principalmente", "sobretudo"]·RU["особенно"]·ES["especialmente", "mayormente"]·SW["hasa", "na-hasa", "zaidi", "zaidi-zaidi"]·TR["ozellikle", "özellikle"]·urd["خاص-طور-پر", "خاص-کر", "زیادہ-تر"]
Sentidos Relacionados
H3605 1. all, every, whole (5352×)H0259 1. one (cardinal numeral) (940×)H8147 1. cardinal number two (666×)G3956 1. all (collective plural) (616×)H3967 1. cardinal numeral hundred (550×)H1419a 1. great, large (general quality) (486×)H7969 1. cardinal number three (431×)H0505 1. cardinal number thousand (427×)H7651 1. seven (cardinal number) (393×)G1520 1. cardinal number one (339×)H6240 1. ten (cardinal number) (334×)H6242 1. twenty (cardinal number) (315×)H2568 1. cardinal number five (309×)H0702 1. four (cardinal number) (277×)G3956 2. every, each (distributive) (227×)H8337 1. six (cardinal number) (215×)G3956 3. all things, everything (substantive) (211×)G3956 4. (187×)H6235 1. ten (177×)G3173 1. great in size or extent (176×)
Referencia BDB / Léxico
Included with: μάλα [μᾰλᾰ; but Refs 8th c.BC+ sometimes uses the ultima long before λ, Refs 8th c.BC+; before μ, Refs adverb very, exceedingly, prefixed or subjoined to Adjectives, Verbs, and Adverbs: __1 strengthening the word with which it stands, __1.a with adjectives, in Refs 8th c.BC+ very many, Refs 8th c.BC+; μ. πᾶσα, μ. πάντα, every one, all together, Refs 8th c.BC+; μάλ᾽ ἀσκηθής all…