Search / G2339
θήρα G2339
N-AFS  |  1× in 1 sense
Hunt, hunting, chase; the pursuit and capture of prey; metaphorically, a trap or snare.
This noun denotes hunting—the pursuit, capture, and killing of game. It could refer to the activity itself or to the prey captured. Classical usage included hunting wild animals, fowling, and fishing. Metaphorically, it described eager pursuit of anything or someone as prey. Paul uses it figuratively in Romans, quoting the Psalms to describe the table of the wicked becoming a trap or snare. The hunting imagery suggests something seemingly beneficial (a feast) turned into a device for capture and destruction. The term captures both the active pursuit and the means of entrapment.

Senses
1. sense 1 Romans 11:9 quotes David's imprecation that their table become a snare and trap for them, using hunting imagery. The term metaphorically describes what should nourish instead becoming a means of capture and judgment. Classical usage encompassed hunting wild beasts, fowling, and fishing. The Spanish 'caza' (hunt) captures the predatory dimension. Paul applies this to Israel's stumbling—their pursuit of righteousness by works became the very thing that trapped them, preventing recognition of Messiah. What should have led to blessing became an instrument of judgment, like a hunter's trap.
ARTIFACTS Artifacts Nets and Snares
AR["شَرَكٍ"]·ben["শিকার,"]·DE["Jagd"]·EN["a-trap"]·FR["chasse"]·heb["מַלְכּוֹדֶת"]·HI["जाल"]·ID["perangkap"]·IT["caccia"]·jav["jiret-buru,"]·KO["사냥이"]·PT["armadilha,"]·RU["и-"]·ES["caza"]·SW["windo,"]·TR["ağ"]·urd["جال"]

Related Senses
H2719 1. sword, weapon of war (410×)H4196 1. altar (place of sacrifice) (403×)H7393 1. chariot, chariotry (117×)H7198 1. bow (weapon) (72×)H7979 1. table (71×)H7782 1. ram's horn trumpet (69×)H4294 2. staff, rod, scepter (63×)H4043 1. shield, defensive weapon (60×)H0646 1. ephod (priestly garment) (49×)H8504 1. blue (violet-blue yarn/fabric) (49×)H2595 1. spear, lance (48×)H2671 1. arrow, projectile weapon (46×)H4818 1. chariot, war-chariot (44×)H3658 1. lyre, harp (stringed instrument) (42×)H1537 1. Gilgal (place name) (41×)H0713 1. purple (fabric/dye) (38×)H0905 3. poles, staves (37×)H7392 1. Qal participle: rider, charioteer (37×)H4501 1. cultic lampstand (menorah) (36×)H0212 1. wheel (35×)

BDB / Lexicon Reference
θήρα, Ionic dialect θήρη, , hunting of wild beasts, the chase, βάν ῥ᾽ ἴμεν ἐς θήρην Refs 8th c.BC+; ζῶσι ἀπὸ θ. Refs 5th c.BC+; τοῦ πτηνοῦ γένους θ., ={ὀρνιθευτική}, Refs 5th c.BC+; περὶ θάλατταν θ. fishing, Refs 4th c.BC+ __b in Ptolemaic Egypt, στρατηγὸς ἐπὶ τὴν θ. τῶν ἐλεφάντων Refs 3rd c.BC+ __2 metaphorically, eager pursuit of anything, θήραν.. ἔχομεν τόξων, ={θηρῶμεν τὰ τόξα}, Refs 5th