Buscar / G1751
ἔνειμι G1751
V-PPA-ANP  |  1× en 1 sentido
estar dentro, existir en el interior; estar presente o contenido dentro de algo
Este verbo significa estar dentro de algo o existir en su interior. En Lucas 11:41, Jesús instruye a los fariseos a dar como limosna 'lo que está dentro,' es decir, lo que tienen a su disposición. El término designa contenidos o posesiones internas. En el uso clásico significaba estar presente en un lugar o contenido en su interior. Jesús contrasta la pureza ritual externa con la generosidad interior: lo que hay dentro de la copa importa más que su exterior. La verdadera pureza implica disponer generosamente de los recursos interiores.

Sentidos
1. Lo que está dentro Lucas 11:41 contiene la corrección de Jesús al externalismo farisaico: 'Dad limosna de lo que está dentro.' El participio neutro plural τὰ ἐνόντα designa contenidos o posesiones disponibles. El contraste es entre el lavamiento exterior (v. 39) y la generosidad interior. Jesús redirige la atención de la superficie ritual hacia la disposición genuina del corazón.
GEOGRAPHY_SPACE Spacial Positions Inside and Within
AR["الَّذي-فيها"]·ben["ভিতরের-জিনিস"]·DE["ἐνόντα"]·EN["within"]·FR["ce-qui-est-dedans"]·heb["שֶׁבַּפְּנִים"]·HI["जो-भीतर"]·ID["yang-ada-di-dalam"]·IT["enonta"]·jav["ingkang-wonten-lebet"]·KO["안에-있는-것을"]·RU["имеющееся"]·ES["de-adentro"]·SW["yaliyomo-ndani"]·TR["içindekini"]·urd["اندر-ہے"]

Sentidos Relacionados
H8033 1. There (locative adverb) (835×)H7760a 1. put, place, set physically (444×)H8064 1. heavens / sky (329×)H5439 1. around, all around (spatial) (319×)H4057b 1. wilderness, desert region (270×)H3220 1. sea, body of water (269×)H0520a 1. cubit (unit of length) (246×)H0127 1. ground, land (territory) (210×)H3383 1. Jordan River (proper noun) (183×)G1093 1. earth, the world (176×)H5800a 1. forsake, abandon (Qal active) (166×)H8121 1. sun (celestial body) (133×)H7126 1. offer, present sacrificially (122×)H6828 1. north, cardinal direction (120×)H2351 1. outside, exterior space (119×)H5104 1. river, stream (119×)H7341 1. width, breadth (101×)G1563 1. there (95×)H7126 2. draw near, approach (95×)G2281 1. sea, large body of water (91×)

Referencia BDB / Léxico
ἔνειμι (εἰμί, sum), 3rd.pers. singular and plural ἔνι frequently for ἔνεστι, ἔνεισι (see. below): infinitive ἐνεῖμεν Refsfuture ἐνέσομαι:—to be in, ἄργυρος ἀσκῷ ἔνεστι Refs 8th c.BC+; ἔνι (for ἔνεστι) κήδεα θυμῷ Refs 8th c.BC+; εἴ τι ἐνέοι (i.e. τοῖς χρησμοῖσι) Refs 5th c.BC+; τοῖς λόγοις . κέρδοςRefs 5th c.BC+ __b with dative plural, to be among, NT+6th c.BC+ __c with adverb loci, οἴκοι ἔνεστι