Buscar / G1476
ἑδραῖος G1476
Adj-NMP  |  3× en 1 sentido
Firme, constante, asentado; que describe estabilidad inquebrantable en posición, propósito o convicción
El adjetivo ἑδραῖος (de ἕδρα, «asiento») significaba originalmente «sentado» o «sedentario», pero evolucionó hacia firmemente establecido, inamovible, constante. En el Nuevo Testamento describe la estabilidad que Pablo insta a los creyentes: propósito resuelto, determinación inquebrantable, compromiso inamovible con la fe y el servicio. La palabra sugiere una firmeza profundamente arraigada, no mera terquedad, como un edificio sobre cimiento sólido o una persona plantada en su lugar, inmutable ante los vientos cambiantes.

Sentidos
1. Firmeza inquebrantable En 1 Corintios 7:37 se aplica al hombre que «permanece firme en su corazón» respecto a su decisión sobre el matrimonio. La célebre exhortación de 1 Corintios 15:58 concluye el capítulo de la resurrección: «estad firmes e inconmovibles, abundando siempre en la obra del Señor». Colosenses 1:23 condiciona la fe a permanecer «firmes y constantes».
NATURAL_WORLD Physical Events and States Firmness and Security
AR["ثابِتاً", "راسِخينَ"]·ben["স্থির", "স্থির,"]·DE["standhaft"]·EN["firm", "steadfast"]·FR["ferme", "ἑδραῖοι"]·heb["אֲיִתָנִים", "יַצִּיבִים", "נֶאֱמָן"]·HI["दृढ़", "स्थिर"]·ID["teguh", "teguh,"]·IT["edraioi", "stabile"]·jav["kiyat,", "santosa", "teguh"]·KO["견고한", "견고한-자들이", "굳게"]·PT["firmado,", "firmes"]·RU["твёрдо,", "твёрдые", "твёрдыми"]·ES["firme", "firmes"]·SW["imara", "imara,"]·TR["onun", "saglam", "sevgili"]·urd["مضبوط", "مضبُوط"]

Sentidos Relacionados
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)H6965b 4. Hifil: to establish, confirm (covenant/kingdom/word) (40×)H1197a 1. burn, be on fire (39×)H4306 1. rain, showers (38×)H1653 1. rain, precipitation (34×)G4655 1. darkness (30×)

Referencia BDB / Léxico
ἑδραῖος, α, ον, also ος, ον Refs 5th c.BC+:— sitting, sedentary, of persons or their occupations, ἔργον Refs 5th c.BC+; . ἀρχαί, opposed to στρατεῖαι, Refs 5th c.BC+ __2 ἑδραία ῥάχις the horse's back on which the rider sits, Refs 5th c.BC+ __II steady, steadfast, κάθησ᾽ ἑδραία Refs 5th c.BC+; . ὕπνος sound sleep, Refs 5th c.BC+; of a cup, Refs 2nd c.AD+: metaphorically in Rhet., firmly based,