ἄσπῐλ-ος G0784
spotless, without blemish, unstained; morally or ritually pure, free from defilement
Derived from the privative alpha and spilos ('spot, stain'), aspilos describes what is free from any blemish or moral stain. The word operates across both ethical and cultic registers in the NT. Peter applies it to Christ as a lamb 'without spot or blemish' (1 Pet 1:19), drawing on sacrificial imagery. James defines 'pure religion' as keeping oneself 'unstained' from the world (Jas 1:27). Paul urges Timothy to keep the commandment 'spotless' until Christ's appearing (1 Tim 6:14), and Peter exhorts believers to be found 'without spot' at the Lord's return (2 Pet 3:14). German 'fleckenlos' and Spanish 'sin-mancha' both transparently render the privative sense of being without stain.
Senses
1. sense 1 — Spotless, without blemish — morally or ritually pure, free from any defilement. In 1 Peter 1:19, the adjective describes Christ as a sacrificial lamb without defect, rooting the metaphor in Levitical purity requirements. The remaining occurrences (1 Tim 6:14; Jas 1:27; 2 Pet 3:14) apply the same imagery to believers' moral conduct — keeping oneself or one's confession unstained. Spanish 'sin-mancha' ('without stain') and German 'fleckenlos' ('fleckless') both preserve the concrete stain-metaphor, confirming a unified sense spanning sacrificial purity and ethical integrity. 4×
AR["بِلا-دَنَسٍ"]·ben["দাগহীন", "নির্দোষ", "নিষ্কলঙ্ক"]·DE["fleckenlos"]·EN["spotless", "unstained"]·FR["ἀσπίλου", "ἄσπιλοι", "ἄσπιλον"]·heb["בְּלִי־כֶתֶם", "חֲסַר-כֶּתֶם", "חֲסַר־מוּם", "תְּמִימָה"]·HI["निशकलनक", "निष्कलंक"]·ID["tak-bernoda", "tanpa-noda", "yang-tidak-bernoda"]·IT["aspiloi", "aspilon", "aspilou"]·jav["tanpa-cacat", "tanpa-noda", "tanpa-titik,"]·KO["점-없는", "점-없이", "흡-없고"]·PT["imaculado", "imaculados", "sem-mancha,"]·RU["без-пятна", "незапятнанные", "неосквернённым", "чистого,"]·ES["sin-mancha"]·SW["asiye-na-waa", "bila-doa", "bila-waa"]·TR["lekesiz"]·urd["بے-داغ", "بے-داغ،"]
Related Senses
H3548 1. priest, cultic officiant (750×)G5547 1. Christ, Messiah, Anointed One (540×)H5030 1. Prophet, divine spokesperson (317×)H5930a 1. burnt offering (sacrifice) (286×)H3881 1. Levites (priestly class) (283×)G4396 1. prophet, spokesperson of God (146×)H6944 1. sanctuary, holy place (129×)G0749 1. high priest, chief priest (123×)H6944 2. holiness, sacredness (abstract quality) (123×)G5330 1. Pharisee (99×)G4336 1. pray to God (86×)H6944 3. holy things, sacred offerings (plural) (86×)H3722a 1. make ritual atonement (Piel) (85×)H6912 1. bury (Qal active) (82×)H6419 1. pray (Hitpael) (80×)H6944 4. holiness (with possessive pronoun) (77×)H6942 1. sanctify, consecrate (Piel factitive) (76×)H2930a 1. Qal: be/become unclean (75×)H7819a 1. slaughter an animal (Qal active) (72×)H1486 1. lot (object cast for decisions) (71×)
BDB / Lexicon Reference
ἄσπῐλ-ος, ον, literal stainless: hence, faultless, without blemish, λίθοιNT+1st c.AD+: comparative and superlative variants for {ἀσπίλωτος} in Refs 1st c.AD+ __II ἄσπιλος· χειμάρρους Refs 1st c.AD+