Search / G0535
ἀπαρτ-ισμός G0535
N-AMS  |  1× in 1 sense
completion, finishing; the act or process of bringing something to completion
This noun denotes the completion or finishing of a task, particularly in precise or thorough fashion. Classical Greek used it for exact calculation, precise completion, or the finishing touches on a project. Luke 14:28 employs it in a parable about counting the cost: before building a tower, a wise person calculates the cost 'for completion'—ensuring sufficient resources to finish what's started. The term emphasizes not just starting well but calculating whether you can finish. Half-built towers testify to poor planning.

Senses
1. sense 1 Jesus's parable warns against beginning what you cannot complete. The builder must calculate resources 'for completion'—not just foundation-laying but the entire project. Spanish 'terminar' (to finish), French 'achèvement' (completion), and English 'completion' all emphasize the finishing aspect. The German transcribes the Greek, preserving technical precision. The spiritual application: count the cost of discipleship before committing, lest you become a half-built tower, an object lesson in failed commitment.
PHYSICAL_ACTION Perform, Do Fulfill and Complete
AR["الإِكْمَالِ"]·ben["সম্পূর্ণতার"]·DE["ἀπαρτισμόν"]·EN["completion"]·FR["achèvement"]·heb["הַשְׁלָמָה"]·HI["पूरा-करने-को?"]·ID["penyelesaian"]·IT["apartismon"]·jav["ngrampungaken"]·KO["완성에"]·PT["completá-la"]·RU["завершения"]·ES["terminar"]·SW["kukamilisha"]·TR["tamamlamaya"]·urd["مکمل-کرنے"]

Related Senses
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)

BDB / Lexicon Reference
ἀπαρτ-ισμός, , completion, NT+2nd c.AD+; λογοθεσίας Mitteis Refs 2nd c.AD+; κατ᾽ ἀπαρτισμόν precisely,Refs 3rd c.BC+; οὐ κατ᾽ ἀπαρτισμὸν ἀλλ᾽ ἐν πλάτει not narrowly but broadly, Refs 1st c.BC+ __2 rounding off, βαλάνουRefs 2nd c.AD+