Search / H8646
H8646 H8646
N-proper-ms  |  13× in 1 sense
Terah — Abraham's father and patriarch of the migration from Ur to Haran; also a wilderness camp on the Exodus route.
Primarily the name of Abraham's father, the son of Nahor, who initiated the family's departure from Ur of the Chaldeans toward Canaan but settled in Haran, where he died at 205 years (Gen 11:24-32). Joshua 24:2 remembers him as one who served other gods beyond the Euphrates — a striking note of idolatry in the patriarchal lineage. The genealogical thread runs through 1 Chronicles 1:26. A second, less prominent Terah is an Israelite encampment during the wilderness wanderings (Num 33:27-28). The etymology may connect to an Akkadian word for ibex or a divine name. German 'Terach' and Spanish 'Téraj' both reflect the same proper name.

Senses
1. Terah (proper name) The proper name Terah, identifying two referents: (a) Abraham's father, son of Nahor, who left Ur and settled in Haran where he died (Gen 11:24-32; 1 Chr 1:26; Josh 24:2), and (b) an Israelite wilderness station between Tahath and Mithkah on the Exodus route (Num 33:27-28). The eleven genealogical occurrences cluster tightly in Genesis 11, while the two camp references appear in Numbers 33. Multilingual glosses — Spanish 'Téraj,' German 'Terach,' French 'Terah' — all transliterate the single Hebrew name. 13×
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["تارَح", "تَارَحَ", "تَارَحُ", "فِي-تَارَحَ", "مِنْ-تَارَحَ"]·ben["তেরহ", "তেরহ-থেকে", "তেরহে", "তেরহের", "পিতা"]·DE["Terach", "Terachs", "Terah", "[תרח]", "in-Terah", "von-Terah"]·EN["Terach", "Terah", "from-Terah", "in-Terah"]·FR["Terah", "[תרח]", "dans-Terah", "de-Terah"]·heb["ב-תרח", "מ-תרח", "תרח"]·HI["तेरच", "तेरच-कि", "तेरच-के", "तेरच-ने", "तेरह", "तेरह-में", "तेरह-से"]·ID["Terah", "dari-Terah", "di-Terah"]·IT["Terah", "[תרח]", "da-Terah", "in-Terah"]·jav["Tèrah", "Térah", "saking-Terah", "wonten-Terah"]·KO["데라", "데라가", "데라는", "데라의", "타라-에", "타라-에서"]·PT["Terach", "Terah", "de-Terach", "em-Terach"]·RU["Терах", "Тераха", "в-Терахе", "из-Тераха"]·ES["Teraj", "Téraj", "de-Taraj", "en-Taraj"]·SW["Tera", "katika-Tera", "kutoka-Tera"]·TR["-da-Terah'ta", "-dan-Terah'tan", "Terah", "Terah'ı", "Terah'ın"]·urd["تارح", "تارح-نے", "تارح-کے", "سے-ترح", "میں-ترح"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
תֶּ֫רַח n.pr. 1. m. father of Abraham: (a king of ibex RSK (1st ed.) 220 (the deriv. was withdrawn afterwards by RS himself, v. RSK (2nd ed.) vii). (cf.Assyrian turâḫu, Arabic تَأْرُخٌ NöZMG xxxiii (1879), 331, Syriac ܬܰܪܽܘܚܳܐ capra caucasica), against which NöZMG xl 167;* n.pr. div. JenZA vi. 70);—ת׳ Gn 11:25, 26, 27(×2), 28, 31, 32(×2) Jos 24:2; תָּ֑רַח Gn 11:24; 1 Ch 1:26; Θαρρα, 𝔊L Θαρα.—Vid. SelbieHast. DB Terah. 2. loc. station on Exodus journey Nu 33:27, 28; Ταραθ.