Buscar / H8481
H8481 H8481
Art | Adj-ms | 3fs  |  13× en 1 sentido
Inferior o el más bajo en posición; adjetivo espacial para niveles arquitectónicos, rasgos geográficos y elevación relativa. Un adjetivo posicional qu
Inferior o el más bajo en posición; adjetivo espacial para niveles arquitectónicos, rasgos geográficos y elevación relativa. Un adjetivo posicional que marca lo que se encuentra debajo o en la parte más baja: el piso inferior, la piscina inferior, el asentamiento bajo. En el templo de Salomón identifica el nivel más bajo de las cámaras laterales (1 R 6:6, 8), y Ezequiel lo usa para el pavimento inferior y el reborde inferior del altar (Ez 40:18-19; 43:14). Isaías menciona la 'piscina inferior' del sistema hídrico de Jerusalén (Is 22:9). Su uso geográfico más frecuente aparece en el topónimo compuesto Bet-horón de abajo (Jos 16:3; 18:13; 1 Cr 7:24; 2 Cr 8:5), distinguiendo el pueblo bajo de su contraparte superior.

Sentidos
1. inferior, el más bajo — Que ocupa la posición espacial inferior o más baja, ya s inferior, el más bajo — Que ocupa la posición espacial inferior o más baja, ya sea en arquitectura o geografía. Describe el nivel más bajo de las cámaras laterales del templo (1 R 6:6, 8; Ez 41:7; 42:5-6), el pavimento y la puerta inferiores del atrio exterior del templo (Ez 40:18-19), el reborde inferior del altar (Ez 43:14) y la piscina inferior de Jerusalén (Is 22:9). Aparece de manera prominente en el topónimo Bet-horón de abajo (Jos 16:3; 18:13; 1 Cr 7:24; 2 Cr 8:5), diferenciando la ciudad baja de la alta. 13×
GEOGRAPHY_SPACE Spacial Orientations Downward Below Beneath
AR["السُّفلى", "السُّفْلى", "السُّفْلَى", "السُّفْلِيُّ", "السُّفْلِيِّ", "الـ-سُفليّ", "الـ-سُّفْلَى", "الْ-سُّفْلَى", "مِنَ-الْ-سُّفْلَى"]·ben["-নিচের", "-নিচেরগুলি-থেকে", "-নিচেরটা", "নিচু", "নিচের", "নিম্ন", "নীচের"]·DE["[התחתון]", "[התחתונה]", "[מהתחתונות]", "[מהתחתנות]", "der-lowest", "lower", "senken"]·EN["from-the-lower", "lower", "the-lower", "the-lowest"]·FR["[התחתון]", "[התחתונה]", "en-bas", "inférieur", "le-lowest"]·heb["ה-תחתון", "ה-תחתונה", "מ-ה-תחתונות", "תַּחְתּוֹן", "תחתון"]·HI["-का-निचला", "निचला", "निचली", "निचली-से", "निचले", "नीचे-वाला"]·ID["Bawah", "bawah", "dari-yang-bawah", "yang-bawah", "yang-terbawah"]·IT["[התחתון]", "[התחתונה]", "il-lowest", "inferiore", "l'inferiore", "lower"]·jav["kang-ngandhap", "ngandhap", "saking-ngandhap"]·KO["그-낮은", "그-아래-의", "그-아래쪽의", "아래-것의", "아래의", "아래쪽의", "에-그-아래쪽의것들로부터"]·PT["a-de-baixo", "a-inferior", "das-inferiores", "inferior", "o-inferior"]·RU["нижнего", "нижний", "нижних", "нижняя", "от-нижних"]·ES["de-las-inferiores", "el-inferior", "inferior", "la-baja", "la-de-abajo", "la-inferior"]·SW["chini", "dhiraa", "kuliko-vya-chini", "la-chini", "ya-Chini", "ya-chini"]·TR["-aşağı", "Aşağı", "alt", "aşağı", "aşağıdaki", "aşağıdakilerden", "aşağıdan"]·urd["نچلا", "نچلوں-سے", "نچلی", "نچلی-", "نچلے", "نچلے-سے", "نچلے-کے", "نیچلا", "نیچے-کا"]

Sentidos Relacionados
H8033 1. There (locative adverb) (835×)H7760a 1. put, place, set physically (444×)H8064 1. heavens / sky (329×)H5439 1. around, all around (spatial) (319×)H4057b 1. wilderness, desert region (270×)H3220 1. sea, body of water (269×)H0520a 1. cubit (unit of length) (246×)H0127 1. ground, land (territory) (210×)H3383 1. Jordan River (proper noun) (183×)G1093 1. earth, the world (176×)H5800a 1. forsake, abandon (Qal active) (166×)H8121 1. sun (celestial body) (133×)H7126 1. offer, present sacrificially (122×)H6828 1. north, cardinal direction (120×)H2351 1. outside, exterior space (119×)H5104 1. river, stream (119×)H7341 1. width, breadth (101×)G1563 1. there (95×)H7126 2. draw near, approach (95×)G2281 1. sea, large body of water (91×)

Referencia BDB / Léxico
תַּחְתּוֹן adj. lower, lowest;—abs. תּ׳ Jos 16:3 +, fs. -תֹּנָה Is 22:9 +, fpl. -תֹּנֹת Ez 42:5, 6;—lower, Is 22:9 הַבְּרֵכָה הַתּ׳ the lower pool (in Jerus.), of pavement and gate of outer (lower) temple-court Ez 40:18, 19 (l. השּׁ׳ הַתַּחְתּוֹן), of lower ledge (עֲזָרְה) of altar, 43:14; of the lowest of the three stories of side-chambers surrounding the temple, 1 K 6:6 הַיָּצוּעַ הַתּ׳, + v