H8332 H8332
Uprooting, banishment, expulsion (as a legal penalty involving being torn from one's place)
This rare noun appears only in Ezra 7:26, listing potential punishments for violating God's law or the king's decree: death, banishment, confiscation of goods, or imprisonment. The term derives from the root 'to uproot,' making 'banishment' or 'exile' the most natural rendering—being torn up from one's place and removed. The Ketiv/Qere variant shows textual uncertainty in the exact form, but both readings point to removal or uprooting as punishment. The term emphasizes the violent separation from one's land and community.
Sentidos
1. sense 1 — A judicial penalty involving forcible removal from one's homeland or community, listed among capital and corporal punishments in Persian-period legal administration. The two occurrences represent the Ketiv and Qere variants of the same word in Ezra 7:26. Spanish 'destierro' (exile/banishment) and 'desarraigo' (uprooting) capture both the legal and etymological dimensions. The root metaphor of plant uprooting emphasizes the violence and completeness of separation. This represents one of four escalating punishments available to enforce religious and civil law. 2×
AR["(لِلْاِسْتِئْصال)", "[لِلْاِسْتِئْصال]"]·ben["(নির্বাসনের-জন্য)", "[নির্বাসনের-জন্য]"]·DE["[(לשרשי)]", "[[לשרשו]]"]·EN["[for-banishment]", "for-banishment"]·FR["[לשרשו]", "[לשרשי]"]·heb["ל-(לשרשי)", "ל-[לשרשו]"]·HI["या-देश-निकाला"]·ID["[kere]", "untuk-pengusiran"]·IT["[לשרשו]", "[לשרשי]"]·jav["[kangge-dipun-bucal]", "kangge-dipun-bucal"]·KO["(위해-추방)", "[위해-추방]"]·PT["(para-banimento)", "[para-banimento]"]·RU["[кетив]", "к-изгнанию"]·ES["[para-desarraigo]", "para-destierro"]·SW["[kufukuzwa]", "kufukuzwa"]·TR["K", "surgun-icin"]·urd["(لے-جڑ-سے-اکھاڑنا)", "[لے-جڑ-سے-اکھاڑنا]"]
Sentidos Relacionados
H3548 1. priest, cultic officiant (750×)G5547 1. Christ, Messiah, Anointed One (540×)H5030 1. Prophet, divine spokesperson (317×)H5930a 1. burnt offering (sacrifice) (286×)H3881 1. Levites (priestly class) (283×)G4396 1. prophet, spokesperson of God (146×)H6944 1. sanctuary, holy place (129×)G0749 1. high priest, chief priest (123×)H6944 2. holiness, sacredness (abstract quality) (123×)G5330 1. Pharisee (99×)G4336 1. pray to God (86×)H6944 3. holy things, sacred offerings (plural) (86×)H3722a 1. make ritual atonement (Piel) (85×)H6912 1. bury (Qal active) (82×)H6419 1. pray (Hitpael) (80×)H6944 4. holiness (with possessive pronoun) (77×)H6942 1. sanctify, consecrate (Piel factitive) (76×)H2930a 1. Qal: be/become unclean (75×)H7819a 1. slaughter an animal (Qal active) (72×)H1486 1. lot (object cast for decisions) (71×)
Referencia BDB / Léxico
‡ † שרשו Kt (i.e. שֹׁרְשׁוּ K§ 61, 4, 5), Qr שְׁרשִׁי n.f. uprooting, fig. banishment;—abs. Ezr 7:26.