Search / H8272
H8272 H8272
N-proper-ms  |  3× in 1 sense
Sharezer (personal name: Assyrian/Babylonian origin, son and ambassador)
Sharezer is a personal name of Assyrian or Babylonian origin, possibly meaning '[god] protect the king.' It appears in two distinct contexts. 2 Kings 19:37 and Isaiah 37:38 (parallel accounts) identify Sharezer as one of Sennacherib's sons who assassinated their father in the temple of Nisroch and fled to Ararat. Zechariah 7:2 mentions a Sharezer sent to Bethel as part of a delegation inquiring about fasting—likely a different individual from a later generation. The Greek versions show the typical consonantal variation in transliterating foreign names.

Senses
1. sense 1 Personal name of at least two individuals. 2 Kings 19:37 and Isaiah 37:38 name Sharezer as Sennacherib's patricidal son who struck down his father and escaped to Armenia. Zechariah 7:2 identifies a (different) Sharezer dispatched to inquire of the priests about mourning practices during the Persian period. The multilingual glosses simply transliterate ('Sharezer,' 'Sarezer'), appropriate for proper names. The Assyrian etymology ('god protect the king') is ironic given that one Sharezer became a regicide.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["سَرَأصَرَ", "وَ-شَرْآصَرُ", "وَشَرْأَصَرُ"]·ben["এবং-শরেসর", "ও-সরেৎসর", "শারেসর"]·DE["[ושראצר]", "[שראצר]", "und-Sharetser"]·EN["Saretser", "and-Sharetser", "his-sons"]·FR["Scharezer", "[ושראצר]", "et-Sharetser"]·heb["ו-שראצר", "שראצר"]·HI["और-शरेसेर", "और-शारेसेर", "शारेसेर-को"]·ID["Sarezer", "dan-Sarezer"]·IT["[ושראצר]", "[שראצר]", "e-Sharetser"]·jav["Sarèzèr", "lan-Sarezer", "lan-Sarètsèr"]·KO["그리고-사르에세르가", "그리고-사르에제르가", "사레세르를"]·PT["Sarezer", "e-Saretser", "e-Shar'etser"]·RU["Шар-Эцера", "и-Шарецер", "и-Шарэцер"]·ES["a-Sarezer", "y-Sarezer"]·SW["Sareseri", "na-Shareza", "na-Sharezeri"]·TR["Sar-Etser'i", "ve-Sareser", "ve-Sharetser"]·urd["اور-سراصر", "اور-سراضر", "شریصر"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
שַׂרְאֶ֫צֶר n.pr.m. in Assyrian (Bab.) (van d. H. שׂ׳, but v. Baer, and StrZMG xxxiii (1879), 302; in Assyrian perhaps [Ašur, Běl, or Nergal] šar-uṣur, […] protect the king! COT 2 K 19:37; Σαρασα(ρ));— 1. son of Sennah., 2 K 19:37 = Is 37:38 (SchrCOT l.c. WklKAT 3, 84 StevensonHastDict. Bib. iv.476). 2. a returned exile Zc 7:2 (Stevensonib. 477).—cf. also נֵרְגַּל שַׂרְאֶ֫צֶר" dir="rtl" >נֵרְגַּל שׂ׳ p. 669.