Search / H8178b
H8178b H8178b
N-msc  |  1× in 1 sense
storm, tempest of destruction; violent weather used in divine judgment imagery
This noun denotes a destructive storm or tempest, appearing in Isaiah 28:2 in a prophecy against Ephraim. The word is essentially identical to סער (sa'ar), the more common term for storm, but with the sin/shin distinction. It appears in a simile describing the Assyrian invasion as 'a tempest of destruction,' paired with 'hailstorm' to convey overwhelming, irresistible judgment. The storm metaphor captures both the violence and the divine agency behind historical catastrophe—God using natural and political forces as instruments of judgment.

Senses
1. sense 1 A violent, destructive storm in the prophetic imagery of Isaiah 28:2. The construct form שער (sa'ar) combines with קטב (qetev, 'destruction') to form 'a storm of destruction' or 'a destroying tempest.' English renders 'a-tempest,' Spanish 'tormenta-de' (storm of), while French and German give 'porte' and 'Tor' respectively (both meaning 'gate,' apparently confusing this storm-word with the homonym meaning gate). Isaiah uses this meteorological image to describe the Assyrian army that will sweep away Samaria 'like a flooding rain, like a mighty overflowing water'—piling up storm and flood imagery to convey the totality of judgment coming upon the northern kingdom.
NATURAL_WORLD Physical Events and States Storms and Tempests
AR["زَوْبَعَةِ"]·ben["ঝড়"]·DE["Tor"]·EN["a-tempest"]·FR["porte"]·heb["סער"]·HI["तूफान"]·ID["badai"]·IT["porta"]·jav["prahara"]·KO["폭풍"]·PT["tormenta-de"]·RU["вихрь"]·ES["tormenta-de"]·SW["dhoruba"]·TR["kasirga"]·urd["طوفان"]

Related Senses
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)H6965b 4. Hifil: to establish, confirm (covenant/kingdom/word) (40×)H1197a 1. burn, be on fire (39×)H4306 1. rain, showers (38×)H1653 1. rain, precipitation (34×)G4655 1. darkness (30×)

BDB / Lexicon Reference
† II. שַׂ֫עַר n.[m.] storm (= סַ֫עַר);—only cstr. שׂ׳ קָ֑טֶב Is 28:2 a storm of destruction (in sim.; ‖ זֶרֶם בָּרָד).