Search / H7979
שֻׁלְחָן71 H7979
N-msc | 2ms  |  71× in 1 sense
shulchan -- a table for dining, royal feasts, or ritual use; by metonymy, the provision set upon it
The masculine noun shulchan denotes a table, covering a range from the leather mat spread on the ground in early Semitic practice to the elaborate furnishings of palace and temple. It appears 71 times in contexts spanning the domestic (Judg 1:7, where vanquished kings gather crumbs under a table), the royal (David's table, 2 Sam 9:7-13; Solomon's table, 1 Kgs 10:5), the sacral (the table of showbread, Exod 25:23-30), and the metaphorical (Ps 23:5, 'you prepare a table before me'). By metonymy it can represent the provision or fellowship associated with dining. Spanish mesa, French table, and German Tisch all converge on a single equivalent, confirming that the physical-object sense and the metonymic-provision sense remain lexically unified.

Senses
1. table A table as a piece of furniture -- whether a humble mat on the ground (as the etymological background suggests), a king's banquet table (1 Kgs 2:7; 2 Sam 9:7), the sacred table of showbread in the tabernacle (Exod 25:23-30; Num 4:7), or even idol tables that provoke divine jealousy (Isa 65:11; Mal 1:7). By extension the word carries metonymic force: 'my table' means 'my provision and hospitality' (Ps 23:5; Ps 69:23). Spanish mesa, French table, and German Tisch map uniformly to this unified sense. 71×
ARTIFACTS Artifacts Table Furniture
AR["الـ-مَائِدَةَ", "الـ-مَائِدَةِ", "المائِدَةَ", "المائِدَةُ", "المائِدَةِ", "الْمَائِدَةَ", "الْمَائِدَةِ"]·ben["-টেবিল", "-টেবিলের", "টেবিল", "টেবিলের", "মেজ", "সেই-টেবিল", "সেই-টেবিলের"]·DE["Tisch", "der-Tisch", "der-table"]·EN["table", "the-table"]·FR["la-table", "le-table", "table"]·heb["ה-שולחן", "ה-שלחן"]·HI["मेज", "मेज़", "मेज़-के", "मेज़-से"]·ID["meja"]·IT["il-tavola", "la-tavola", "tavola"]·jav["meja", "meja-punika", "mèja", "méja", "méja,", "méja-punika", "méja-punika.", "méja."]·KO["그-상", "그-상과", "그-상을", "그-상의", "그-식탁에", "상을", "식탁에서"]·PT["a-mesa"]·RU["стол", "стола", "столе"]·ES["la-mesa"]·SW["meza", "wa-wonyesho"]·TR["-masanın", "-masayı", "masa", "masanın", "masayı", "sofra", "sofranın", "sofrayı"]·urd["-میز", "ال-میز", "میز", "میز-", "میز-کے"]

Related Senses
H2719 1. sword, weapon of war (410×)H4196 1. altar (place of sacrifice) (403×)H7393 1. chariot, chariotry (117×)H7198 1. bow (weapon) (72×)H7782 1. ram's horn trumpet (69×)H4294 2. staff, rod, scepter (63×)H4043 1. shield, defensive weapon (60×)H0646 1. ephod (priestly garment) (49×)H8504 1. blue (violet-blue yarn/fabric) (49×)H2595 1. spear, lance (48×)H2671 1. arrow, projectile weapon (46×)H4818 1. chariot, war-chariot (44×)H3658 1. lyre, harp (stringed instrument) (42×)H1537 1. Gilgal (place name) (41×)H0713 1. purple (fabric/dye) (38×)H0905 3. poles, staves (37×)H7392 1. Qal participle: rider, charioteer (37×)H4501 1. cultic lampstand (menorah) (36×)H0212 1. wheel (35×)H7626 2. rod, staff, stick (33×)

BDB / Lexicon Reference
שֻׁלְחָן71 n.m. Ex 25:23 table (on form of word cf. GFMl.c.; proposes (v. supr.) skin or leather mat spread on ground, v. also, on early Sem. ‘table,’ Thes1417 WeSkizzen iv. 157 RSSem i. 184; 2nd ed. 201 KennedyEncy. Bib. iii. 2991);—abs. שׁ׳ 1 S 20:34 +; cstr. שֻׁלְחַן 1 K 5:7 +; sf. שֻׁלְחָנִי Ju 1:7 +, etc.; pl. שֻׁלְחָנוֹת Is 28:8 +, cstr. שֻׁלְחֲנוֹת 1 Ch 28:16(×2);— 1. table for king’s