H7803 H7803
Shuthelah; personal name of a descendant of Ephraim and clan ancestor
This is the name of a prominent Ephraimite ancestor, appearing in genealogical lists in Numbers 26 and 1 Chronicles 7. He was a son of Ephraim and gave his name to the Shuthelahite clan. The name appears with slight spelling variations (Shutelach, Shutalach) reflecting different manuscript traditions or dialectical pronunciations. The multilingual evidence shows transliteration with minor phonetic adjustments (Spanish Sutélaj, French Shuthelah). As with many clan names, Shuthelah represents both an individual ancestor and the extended family group that traced descent from him, woven into the tribal structure of Ephraim.
Senses
1. sense 1 — Personal name of an Ephraimite clan founder mentioned in Numbers 26:35-36 and 1 Chronicles 7:20-21. The spelling variations in the Hebrew text (Shutelach/Shutalach) are preserved in some manuscripts. As a clan ancestor, his name identified a subdivision within the tribe of Ephraim. The consistent cross-linguistic transliteration shows recognition of this as a proper name rather than a common noun, with minor phonetic adaptations to each target language. 4×
AR["شوتالَح", "شُوتَلَحَ", "لِ-شُوتَلَحَ", "وَ-شوتالَح"]·ben["ও-শূথেলহ", "শূথেলহ", "শূথেলহের", "শূথেলহের-জন্য"]·DE["Shuthelah", "[ושותלח]", "[שותלח]", "zu-Shuthelah"]·EN["Shutelach", "Shuthelah", "and-Shutelach", "to-Shuthelah"]·FR["Shuthelah", "[ושותלח]", "[שותלח]", "à-Shuthelah"]·heb["ו-שותלח", "ל-שותלח", "שותלח"]·HI["और-शुतेलह", "शुतलह", "शूतेलह-के", "शूतेलह-को"]·ID["Sutelah", "dan-Sutelah", "dari-Sutelah"]·IT["Shuthelah", "[ושותלח]", "[שותלח]", "a-Shuthelah"]·jav["Sutela", "Sutelah", "kagem-Sutela", "lan-Sutelah"]·KO["그리고-수델라", "수델라", "슈델라", "슈델라-에게"]·PT["Shutelach", "de-Shutelach", "e-Shutelach"]·RU["Шутелах", "Шутелаха", "и-Шутелах", "от-Шутелаха"]·ES["Sutélaj", "de-Sutélaj", "y-Sutélaj"]·SW["Shutela", "kwa-Shutela", "na-Shutela"]·TR["-Şutelah'a", "ve-Şutelah", "Şutelah", "Şutelah'ın"]·urd["اور-شوتلح", "شوتلح", "شوتلح-سے", "شوتلح-کے"]
Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
BDB / Lexicon Reference
† שׁוּתֶ֫לַח n.pr.m. in Ephraim, Nu 26:35; 1 Ch 7:21, שׁוּתָ֑לַח v 20; Nu 26:36; Σουταλα, Σωθαλα, etc., 𝔊L Σουθαλα(αμ).