H7738 H7738
tumult, roaring noise, crashing sound (especially of storm)
This noun describes loud tumultuous noise—shouting, roaring, or crashing sounds. In its single occurrence in Job 30:22, the text is uncertain (Ketiv/Qere variation), but appears to describe the roaring tumult of a storm into which God dissolves Job. The word relates to noise of devastation, storming, or loud confusion. Elsewhere in its plural form it describes city noises and shouting. The root idea is loud, chaotic sound—whether from celebrating crowds, attacking armies, thunderstorms, or general tumult. In Job's complaint, it likely represents the storm winds of divine assault that are dissolving his life.
Sentidos
1. sense 1 — Tumultuous noise, roaring, or storm-sound. Job 30:22's difficult text (with Ketiv/Qere variation) appears to describe God dissolving Job 'into the roaring storm'—the tumult or crashing noise of tempest. The Spanish 'tormenta' (storm) interprets this as storm-context, while the untranslated Hebrew in French and German reflects textual uncertainty. The image fits Job's complaint of divine assault—he feels carried away by storm winds and dissolved into roaring chaos, overwhelmed by the tumult of God's opposition. 1×
AR["[صوتٌ]"]·ben["[তুমি-সমান]"]·DE["[[תשוה]]"]·EN["[K]"]·FR["[תשוה]"]·heb["תושייה"]·HI["तूफ़ान-में"]·ID["[keselamatan]"]·IT["[K]"]·jav["[kasarasan]"]·KO["[폭풍-에]"]·PT["[Ketiv]"]·RU["[в-буре]"]·ES["[en-tormenta]"]·SW["kwa-dhoruba"]·TR["(ketib)"]·urd["اور-پگھلاتا ہے"]
Sentidos Relacionados
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)H6965b 4. Hifil: to establish, confirm (covenant/kingdom/word) (40×)H1197a 1. burn, be on fire (39×)H4306 1. rain, showers (38×)H1653 1. rain, precipitation (34×)G4655 1. darkness (30×)
Referencia BDB / Léxico
† [תְּשֻׁאָה] n.f. noise (proposes of devastation, storm);—MT only pl. תְּשֻׁאוֹת abs. city noises Is 22:2 (of עִיר הוֹמִיָּה), adv. acc. = (with) shoutings Zc 4:7; so cstr. ת׳ נוֹגֵשׂ לֹא יִשְׁמָ֑ע Jb 39:7 (subj. wild ass); ת׳ סֻכָּתוֹ 36:29 (of thunder); read perhaps sg. תְּשֻׁוָה (= תְּשֻׁאָה) Jb 30:22 Kt, dissolvest me in (or, into) the roar of the storm (‖ make me ride on wind), so Ew Ol De Di Du Bu al.; > תֻּשִׁיָּה Qr AV my substance (?), Du מִתֻּשׁ׳ ‘ohne Halt’ (?).