Buscar / H7711a
H7711a H7711a
Conj-w | N-fs  |  1× en 1 sentido
blasted grain, crops destroyed by scorching wind before maturity
This agricultural term describes grain that has been blasted or scorched by hot east winds before reaching maturity. In 2 Kings 19:26, it appears in God's prophetic judgment against Assyria, using the image of grain destroyed before it can grow and ripen. The word relates to the devastating effects of the sirocco or east wind that could ruin entire crops by desiccating them. However, the text is textually difficult, and scholars propose various emendations. The underlying concept is agricultural destruction—crops withering under blast conditions that prevent normal development and harvest.

Sentidos
1. sense 1 Grain or crops that have been blasted, scorched, or withered by hot wind before maturing. Second Kings 19:26 uses this in a metaphor of impotence and failure—like blasted grain 'before the standing grain,' destroyed before reaching its potential. The Spanish 'tizón' (blight) and the idea of being 'blasted' capture the destructive agricultural phenomenon. Though the text presents difficulties, the image clearly depicts premature destruction, crops ruined before harvest—a fitting metaphor for Assyrian ambitions cut short by divine intervention.
BODY_HEALTH Physiological Processes and States Disease and Affliction
AR["وَذُبُولًا"]·ben["এবং-ঝলসে-যাওয়া"]·DE["und-blasted"]·EN["and-blasted"]·FR["et-blasted"]·heb["ו-שדפה"]·HI["और-झुलसी-हुई"]·ID["dan-hangus"]·IT["e-blasted"]·jav["lan-gandhing"]·KO["그리고-마른-곡식"]·PT["e-queimada"]·RU["и-опалённой"]·ES["y-tizón"]·SW["na-kukaushwa"]·TR["ve-yanık-tahil-"]·urd["اور-جھلسی-ہوئی"]

Sentidos Relacionados
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)

Referencia BDB / Léxico
שְׁדֵפָה n.f. blighted or blasted thing;—וּשׁ׳ לִפְנֵי קָמָה 2 K 19:26 a blasted thing before (the) standing grain, i.e. before maturity (> שְׁדֵמָה field, as ‖ Is 37:27, cf. Di), but improb.; Th proposes וּשׁ׳ ל׳ קָדִים; Kit שְׁדֻף הַקָּדִים; We (and most since) וּשְׁדֵכָּֽה ׃ לְפָנַי קֻמְךָ וגו׳ (Che: וּשְׁפָיִים, for וּשְׁדֵפָה).