Search / H7508
H7508 H7508
Prep-b | N-proper-fs  |  5× in 1 sense
Rephidim — an Israelite wilderness encampment near Sinai, site of water from the rock and the battle with Amalek
Rephidim was a crucial wilderness station during the Exodus, located in the Sinai Peninsula near Mount Horeb. It is the setting for two pivotal events: the miraculous provision of water from the rock when the people thirsted (Exod 17:1), and the battle against Amalek where Moses held up his hands for victory (Exod 17:8). The Israelites departed from Rephidim to reach the wilderness of Sinai (Exod 19:2), and Numbers 33:14-15 records it in the itinerary list. Spanish 'Refidim,' French 'Rephidim,' and German 'Refidim/Rephidim' all preserve the name, with the Septuagint rendering Rhaphidein.

Senses
1. sense 1 The proper name Rephidim, a wilderness encampment of Israel in the Sinai region, memorable as the site where water was struck from the rock (Exod 17:1) and where Israel fought Amalek (Exod 17:8). It serves as the last stop before Sinai itself (Exod 19:2) and appears in the itinerary of Numbers 33:14-15. Spanish 'Refidim,' French 'Rephidim,' and German 'Refidim' all transliterate consistently. The etymology may connect to 'resting places' or 'supports,' though this remains uncertain.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Personal Names
AR["فِي-رَفِيدِيمَ", "مِنْ-رَفِيدِيمَ"]·ben["রফীদীম-থেকে", "রফীদীমে", "রফীদীমে।"]·DE["in-Refidim", "in-Rephidim", "von-Refidim", "von-Rephidim"]·EN["from-Rephidim", "in-Rephidim"]·FR["dans-Rephidim", "de-Rephidim"]·heb["ב-רפידים", "ב-רפידם", "מ-רפידים", "מ-רפידם"]·HI["में-रपीदीम", "रपीदीम-में", "रपीदीम-से", "से-रपीदीम"]·ID["dari-Refidim", "di-Refidim"]·IT["da-Refidim", "da-Rephidim", "in-Refidim", "in-Rephidim"]·jav["saking-Refidim", "wonten-Refidim", "wonten-ing-Refidim"]·KO["르불디-에", "르불디-에서", "르비딤-에", "르비딤-에서"]·PT["de-Refidim", "em-Refidim", "em-Refidim,", "em-Refidim."]·RU["в-Рефидиме", "из-Рефидима"]·ES["de-Refidim", "en-Refidim"]·SW["Refidimu", "katika-Refidimu", "kutoka-Refidimu"]·TR["-da-Refidim'de", "-dan-Refidim'den", "Refidim'de", "Refidim'den"]·urd["رفیدیم-سے", "رفیدیم-میں", "سے-رفیدیم", "میں-رفیدیم"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
רְפִידִים n.pr.loc. station of Isr. at Exodus (in P), Ex 17:1; 19:2; רְפִידִם 17:8 Nu 33:14, 15; Ραφιδειν.—אַרְפַּד v. p. 75.