H7189a H7189a
A rare Aramaic-form variant of 'bow' appearing once in Psalm 60, possibly with wordplay on 'truth'
This Hebrew noun appears only in Psalm 60:4 as an Aramaic-influenced variant of the standard word for 'bow' (the weapon). The form shows the characteristic Aramaic shift where ט replaces ת after the letter ק. Intriguingly, the multilingual glosses predominantly translate it as 'truth' rather than 'bow,' suggesting either a textual ambiguity or deliberate wordplay. The psalm's context of divine faithfulness may have influenced translators to see a connection to the concept of truth rather than merely the weapon imagery.
Sentidos
1. sense 1 — The single occurrence in Psalm 60:4 is textually complex—BDB identifies this as an Aramaic form of 'bow' (the weapon), yet Spanish verdad, French vérité, and German Wahrheit all render it as 'truth.' This divergence reflects either manuscript uncertainty or the translator's theological interpretation of God's faithfulness as the true 'weapon' given to his people. The Aramaic linguistic features suggest late composition or deliberate stylistic choice. 1×
AR["الحَقِّ"]·ben["সত্য"]·DE["Wahrheit"]·EN["truth"]·FR["vérité"]·heb["קושט"]·HI["सत्य-के"]·IT["[קשט]"]·jav["retak-retakipun"]·KO["진리"]·PT["da-verdade"]·RU["истины"]·ES["verdad"]·SW["kweli"]·TR["gerçek"]·urd["سَچائی"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† ק֫שֶׁט n.[m.?] bow;—ψ 60:6, Aramaic form of קֶשֶׁת, q.v. (ט for ת after ק).