Buscar / H7068
H7068 H7068
N-fs  |  43× en 3 sentidos
Celos, posesividad apasionada; celo o devoción ardiente; envidia o rivalidad resentida
Celos, posesividad apasionada; celo o devoción ardiente; envidia o rivalidad resentida

Sentidos
1. Celos como posesividad apasionada, ya sea la celotipia divina sobre Israel (Nm 2 Celos como posesividad apasionada, ya sea la celotipia divina sobre Israel (Nm 25:11; Ez 5:13) o la sospecha conyugal humana (Nm 5:14; Pr 6:34; 27:4). Cantares 8:6 lo empareja con el amor: 'los celos son crueles como el sepulcro.' Este sentido abarca la emoción posesiva —no envidiosa— presente en las 33 apariciones del término.
EMOTION_ATTITUDE Attitudes and Emotions Zeal and Jealousy
AR["الحَسَدُ", "الْغَيْرَةَ", "الْغَيْرَةُ", "الْـغَيْرَةِ", "غَيْرَةً", "غَيْرَةٍ", "غَيْرَتُكَ", "غَيْرَتِي"]·ben["আগ্রহকে", "আমার-আগ্রহ", "আমার-ঈর্ষা", "আমার-ঈর্ষার", "ঈর্ষা", "ঈর্ষার", "উদ্দীপনা", "ক্রোধ-আমার", "তোমার-ঈর্ষা"]·DE["Eifer", "Eifersucht", "dein-Eifersucht", "der-Eifersucht", "mein-Eifersucht"]·EN["Your-jealousy", "jealousy", "jealousy-my", "my-jealousy", "the-jealousy", "with-zeal", "zeal"]·FR["jalousie", "la-jalousie;", "le-jalousie", "mon-jalousie"]·heb["ה-קנאת", "קינאה", "קנאה", "קנאת", "קנאתי", "קנאתך"]·HI["अपनी-ईर्ष्या", "ईर्ष्या", "जलन", "जलन-की", "जलन-मेरी", "जैसे-अधोलोक", "तेरी-जलन", "मेरी", "मेरी-ईर्ष्या-की"]·ID["cemburu", "cemburu-Ku", "dengan-kecemburuan", "iri-hati", "kecemburuan", "kecemburuan-Ku", "kecemburuan-Mu", "semangat"]·IT["gelosia", "il-gelosia", "jealousy", "la-mia-gelosia", "mio-gelosia"]·jav["butarepan-Kawula", "butarepan-Kula", "cemburu-Kawula", "cemburuan", "cemburun", "cement", "gèmbèng", "kasregepan-Ku", "kesemangatan-Panjenengan", "meri", "meri-Kula", "semangat"]·KO["그-질투", "나의-질투가", "내-열심-을", "내-질투를", "내-질투의", "당신-의-질투-가", "열심을", "질투", "질투-가", "질투-나의", "질투-는", "질투가", "질투로", "질투를"]·PT["ciúme", "ciúmes", "meu-ciúme", "meu-zelo", "o-ciúme", "os-ciúmes", "teu-ciúme", "zelo", "zelo-meu"]·RU["зависть", "ревности", "ревности-Моей", "ревность", "ревность -", "ревность-Моя", "ревность-Твоя", "ревностью", "ревностью-Моей"]·ES["celo", "celo-de-mí", "celo-de-ti", "celo-mío", "celos", "con-celo", "la-envidia", "los-celos", "mi-celo"]·SW["Hknat", "Knah", "Knat", "wivu", "wivu-wako", "wivu-wangu"]·TR["gayretin", "kiskancligi", "kiskanclık", "kıskançlık", "kıskançlıkla-", "kıskançlıkların-", "kıskançlığım", "kıskançlığımı", "kıskançlığımın", "kıskançlığın", "kıskançlığın-"]·urd["اپنی-غیرت-کی", "تیری-غیرت", "حسد", "غیرت", "غیرت-میری", "غیرت-کا", "غیرت-کی", "میری-غیرت", "میری-غیرت-کی"]
1. Celos divinos Celos divinos: la pretensión exclusiva de Dios sobre Israel, expresada como fuego posesivo contra quienes usurpan su lugar. Ezequiel 36:5 habla del celo ardiente de Dios, y Números 25:11 lo vincula a la ira santa de Fineas. Este sentido refleja la naturaleza pactual de la relación entre Dios e Israel, donde la idolatría constituye una infidelidad que despierta la respuesta celosa divina. 20×
AR["الـ-غَيْرَةِ", "بِ-غَيْرَتِي", "بِغَيْرَتِي", "غَيْرَةً", "غَيْرَتُكَ", "غَيْرَتِهِ", "غَيْرَتِي", "في-غَيْرَتي", "وَغَيْرَةٍ", "وَغَيْرَتُهُ", "وَفِي-غَيْرَتِي"]·ben["-ঈর্ষার", "আগ্রহকে", "আমার-আগ্রহ", "আমার-আগ্রহে", "আমার-আবেগে", "আমার-ঈর্ষা", "আমার-ঈর্ষায়", "আমার-ঈর্ষার", "আর-আমার-ঈর্ষায়", "ঈর্ষা", "উদ্দীপনা", "এবং-তাঁর-ঈর্ষা", "ও-ঈর্ষার।", "ক্রোধ-আমার", "তাঁর-ঈর্ষার", "তোমার-ঈর্ষা", "তোমার-উদ্যম"]·DE["Eifer", "dein-Eifersucht", "in-mein-Eifersucht", "mein-Eifersucht", "und-Eifer", "und-sein-Eifersucht"]·EN["Your-jealousy", "and-his-jealousy", "and-in-my-jealousy", "and-jealousy", "his-jealousy", "in-jealousy-of-me", "in-my-jealousy", "is-Your-zeal", "jealousy", "jealousy-my", "my-jealousy", "the-jealousy", "with-zeal", "zeal"]·FR["dans-mon-jalousie", "et-jalousie", "et-son-jalousie", "jalousie", "mon-jalousie"]·heb["ב-קנאתי", "ה-קנאה", "ו-ב-קנאתי", "ו-קנאה", "ו-קנאתו", "קנאה", "קנאתו", "קנאתי", "קנאתך"]·HI["अपनी-ईर्ष्या", "ईर्ष्या", "उसकी-जलन-की", "और-ईर्ष्या-उसकी", "और-जलन-की", "और-मेरी-जलन-में", "जलन", "जलन-तेरा", "जलन-मेरी", "जलन-मेरी-में", "तेरी-जलन", "में-मेरी-ईर्ष्या", "मेरी", "मेरी-ईर्ष्या-की"]·ID["cemburu-Ku", "cemburu-Nya", "dalam-cemburu-Ku", "dalam-kecemburuan-Ku", "dan-dalam-cemburu-Ku", "dan-kecemburuan-Nya", "dan-kecemburuan.", "dengan-kecemburuan", "kecemburuan", "kecemburuan-Ku", "kecemburuan-Mu", "semangat"]·IT["e-gelosia", "e-in-la-mia-gelosia", "e-suo-gelosia", "gelosia", "il-gelosia", "in-la-mia-gelosia", "in-mio-gelosia", "la-mia-gelosia", "mio-gelosia"]·jav["butarepan-Kawula", "butarepan-Kula", "cemburu-Kawula", "cemburu-punika", "cemburuan", "cemburuanipun", "ing-kasregepan-Ku", "ing-kasumudan-Kawula", "ing-meri-Kula", "kasregepan-Ku", "kesemangatan-Panjenengan", "lan-butarepan", "lan-ing-meri-Kula", "meri-Kula", "semangat", "semangat-Panjenengan"]·KO["그-질투의", "그리고-그의-질투가", "그리고-질투-나의-안에서", "그리고-질투의", "나의-열심-안에서", "나의-질투가", "내-열심-으로", "내-열심-을", "내-질투를", "내-질투의", "너의-열심과", "당신-의-질투-가", "에-내-질투에서", "열심을", "질투-그의", "질투-나의", "질투로", "질투를"]·PT["E-em-zelo-meu", "e-ciúme", "e-seu-ciume", "em-zelo-meu", "meu-ciúme", "meu-zelo", "o-ciúme", "seu-zelo", "teu-ciúme", "zelo", "zelo-meu", "zelo-teu"]·RU["в-ревности-Моей", "в-ревности-моей", "и-в-ревности-Моей", "и-ревности", "и-ревность-Его", "ревности", "ревности-Его", "ревности-Моей", "ревность", "ревность-Моя", "ревность-Твоя", "ревностью", "ревностью-Моей"]·ES["Y-en-mi-celo,", "celo", "celo-de-mí", "celo-de-ti", "celo-mío", "con-celo", "en-celo-de-mí", "en-mi-celo", "los-celos", "mi-celo", "su-celo", "tu-celo", "y-celo", "y-su-celo"]·SW["Na-katika-wivu-wangu", "katika-wivu-wangu", "kwa-wivu-wangu", "na-wivu", "na-wivu-wake", "wivu", "wivu-wake", "wivu-wako", "wivu-wangu", "ya-wivu"]·TR["-kıskançlığımda", "gayretin", "kanı", "kiskancligi", "kıskandığının", "kıskançlık", "kıskançlıkla-", "kıskançlığım", "kıskançlığımda", "kıskançlığımla", "kıskançlığımı", "kıskançlığımın", "kıskançlığın", "kıskançlığının", "oturma-yeri", "ve-kıskançlığı", "ve-kıskançlığımda"]·urd["اور-اُس-کی-غیرت", "اور-غیرت-اپنی-میں", "اور-غیرت-کا", "اُس-کی-غیرت-کی", "اپنی-غیرت-میں", "اپنی-غیرت-کی", "تیری-غیرت", "غیرت", "غیرت-اپنی-میں", "غیرت-میری", "غیرت-کا", "میری-غیرت", "میری-غیرت-میں", "میری-غیرت-کی"]
2. Celo o devoción ardiente por Dios o su causa Celo o devoción ardiente por Dios o su causa. Elías y Jehú arden de 'celo por el SEÑOR' (2 R 10:16), el salmista es consumido por 'el celo de tu casa' (Sal 69:9), e Isaías declara que 'el celo del SEÑOR de los ejércitos cumplirá esto' (Is 9:7). Este sentido se distingue de los celos posesivos por su orientación positiva hacia la fidelidad divina.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["غَيْرَةَ", "غَيْرَةَ-", "غَيْرَةُ", "غَيْرَتِي"]·ben["-আমাকে-আমার-উদ্যম", "আমার-উদ্যোগে", "উদ্যম", "উদ্যম-"]·DE["Eifer-von", "der-zeal-von", "mein-zeal", "zeal-von"]·EN["my-zeal", "the-zeal", "the-zeal-of", "zeal", "zeal-of"]·FR["jalousie", "mon-zeal", "zeal-de"]·heb["ב-קנאתי", "קנאת", "קנאתי"]·HI["ईर्ष्या-", "जलन", "जोश", "बकिन्अती"]·ID["Kecemburuan", "kecemburuan", "kecemburuan-", "kecemburuanku", "semangatku"]·IT["gelosia", "mio-zelo", "zelo-di"]·jav["kabrangas-", "kagregelan", "kesemangatan", "kèdènipun", "semangat", "semangat-kula", "wonten-ing-semangat-kula"]·KO["나-의-열심-이", "나의-열심-을", "열심", "열심-이", "열심을-", "열심이"]·PT["Zelo-de", "meu-zelo", "o-meu-zelo", "o-zelo", "zelo-de", "zelo-por-"]·RU["ревность", "ревность-", "ревность-мою", "ревность-моя"]·ES["Celo-de", "celo-de", "celo-de-mí", "celo-por", "el-celo", "en-celo-de-mí"]·SW["Wivu", "bidii", "bidii-yangu", "wivu", "wivu-"]·TR["gayret-", "gayreti", "gayretim", "gayretimi", "gayretli-sevgisi-", "kiskanciligi", "kiskancligi-"]·urd["غیرت", "غیرت-سے", "غیرت-میں-میری", "میری-غیرت-نے"]
2. Celos humanos Celos humanos: sospecha conyugal o rivalidad posesiva entre personas. El ritual de la sotá (Nm 5:14) describe el 'espíritu de celos' del esposo, Proverbios 6:34 advierte que 'los celos son el furor del hombre,' y Cantares 8:6 proclama que 'los celos son crueles como el sepulcro.' Este sentido abarca la intensidad emocional que surge ante la amenaza de perder lo que uno valora. 13×
AR["الحَسَدُ", "الْغَيْرَةَ", "الْغَيْرَةُ", "الْغَيْرَةِ", "الْـغَيْرَةِ", "غَيْرَةٍ", "غَيْرَةُ", "وَكَغَيْرَتِكَ"]·ben["ঈর্ষা", "ঈর্ষার", "ও-তোমার-ঈর্ষা-অনুসারে"]·DE["Eifer", "Eifer-von", "Eifersucht", "der-Eifersucht", "und-Eifer"]·EN["and-according-to-your-jealousy", "jealousy", "jealousy-of", "the-jealousy"]·FR["et-jalousie", "jalousie", "la-jalousie;", "le-jalousie"]·heb["ה-קנאת", "ו-כ-קנאתך", "קינאה", "קנאה", "קנאת"]·HI["ईर्ष्या", "ईर्ष्या-", "ईर्ष्या-के?", "जलन-की", "जैसे-अधोलोक", "तेरा"]·ID["cemburu", "dan-seperti-kecemburuanmu", "iri-hati", "kecemburuan"]·IT["e-gelosia", "gelosia", "il-gelosia", "jealousy"]·jav["cemburun", "cement", "gèmbèng", "kagregelan", "lan-kados-meri-panjenengan", "meri", "mèri"]·KO["그-질투", "그리고-네-시기에-따라", "시기가", "질투", "질투-가", "질투-는", "질투가"]·PT["ciúme", "ciúme-de", "ciúmes", "e-conforme-ciúme-teu", "o-ciúme", "os-ciúmes"]·RU["зависть", "и-по-ревности-твоей", "ревности", "ревность", "ревность -", "ревностью"]·ES["celos", "celos-de", "la-envidia", "los-celos", "y-conforme-a-tu-celo"]·SW["Hknat", "Knah", "Knat", "na-kama-wivu-wako", "wivu"]·TR["kiskancliligı", "kiskanclık", "kıskançlık", "kıskançlıkların-", "kıskançlığın", "kıskançlığın-", "ve-kıskançlığına-göre"]·urd["اور-تیری-رشک-کے-مطابق", "حسد", "حسد-کے", "غیرت", "غیرت-کا", "غیرت-کی"]
3. Envidia o rivalidad resentida hacia la prosperidad o el estatus de otro Envidia o rivalidad resentida hacia la prosperidad o el estatus de otro. Eclesiastés observa que 'todo trabajo y toda excelencia de obra provoca la envidia del prójimo' (4:4), y que en la muerte 'su envidia ya pereció' (9:6). Este sentido marca una emoción negativa dirigida hacia la buena fortuna ajena, distinta de los celos protectores.
EMOTION_ATTITUDE Attitudes and Emotions Zeal and Jealousy
AR["حَسَدٌ", "حَسَدُ", "قِنْئَتَم"]·ben["ঈর্ষা", "ঈর্ষা-", "ঈর্ষা-তাদের"]·DE["Eifer"]·EN["envy-of-", "is-envy", "their-envy"]·FR["jalousie", "leur-jalousie-eux"]·heb["קנאה", "קנאת-", "קנאתם"]·HI["ईर्ष्या", "ईर्ष्या-", "उनकी-ईर्ष्या"]·ID["kecemburuan", "kecemburuan-mereka"]·IT["envy-of", "loro-envy-loro", "è-envy"]·jav["iri", "meri-", "meri-nipun"]·KO["질투-", "질투-그들의", "질투-다"]·PT["inveja", "inveja-deles", "é-inveja-de"]·RU["зависть", "зависть-", "ревность-их"]·ES["envidia", "envidia-de", "su-envidia"]·SW["ni-wivu", "wivu-wa", "wivu-wao"]·TR["kiskanclik", "kiskanclıkları", "kıskançlık"]·urd["اُن-کی-غیرت", "حسد", "حسد-ہے"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
קִנְאָה n.f. ardour, zeal, jealousy (from colour produced in face by deep emotion);—abs. ק׳ Nu 5:14 +; cstr. קִנְאַת Is 9:6; sf. קִנְאָתִי Nu 25:11 +, etc.; pl. קְנָאֹת Nu 5:15, 18, 25, 29;— 1. ardour of jealousy of husband Pr 6:34; 27:4; רוּחַ ק׳ jealous disposition Nu 5:14(×2), 30 (P); offering for jealousy, מנחת ק׳ v 15, 18, 25 (P); תּוֹרַת הק׳ v 29 (P); of rivalry Ec 4:4; 9:6; Ephr. against