קַל H7031
Veloz, ligero, ágil de pies (קַל); adjetivo que describe movimiento rápido de personas, animales, mensajeros o nubes. Describe a guerreros ligeros de
Veloz, ligero, ágil de pies (קַל); adjetivo que describe movimiento rápido de personas, animales, mensajeros o nubes. Describe a guerreros ligeros de pies (Am 2:14–15; 2 S 2:18, sobre Asael), mensajeros veloces enviados en misiones urgentes (Is 18:2), perseguidores más rápidos que águilas (Lm 4:19) e incluso al SEÑOR cabalgando sobre una nube ligera (Is 19:1). Eclesiastés 9:11 lo usa proverbialmente —'la carrera no es de los veloces'— subvirtiendo la misma cualidad que la palabra celebra.
Sentidos
1. Veloz, rápido, ligero — Rápido, ágil, ligero en movimiento; se aplica a personas — Veloz, rápido, ligero — Rápido, ágil, ligero en movimiento; se aplica a personas (Asael, 2 S 2:18; guerreros, Am 2:14–15), animales (una camella ligera, Jer 2:23), fenómenos naturales (una nube ligera, Is 19:1) y agentes abstractos (la veloz desaparición de los malvados, Job 24:18). La palabra puede funcionar como sustantivo ('el veloz', Is 30:16; Ec 9:11) o adverbialmente ('velozmente', Is 5:26). 13×
AR["أَسْرَعَ", "السَّرِيعُ", "خَفِيفًا", "خَفِيفٌ", "خَفِيفٌ-", "سَريعًا", "سَرِيعٍ", "سَرِيعَةٌ", "سَرِيعَةٍ", "سِرَاعًا", "لَ-قَّلِّيم", "مِنَ-السَّريعِ", "وَ-الخَفيفُ"]·ben["এবং-দ্রুতগতি", "দ্রুত", "দ্রুতদের-জন্য", "দ্রুতদের-থেকে", "হালকা-"]·DE["[וקל]", "[לקלים]", "[מקל]", "[קל]", "[קלים]", "er-machte-leicht", "leicht", "swift"]·EN["Swifter", "and-swift", "from-swift", "swift", "swiftly", "the-swift", "to-the-swift", "we-shall-ride"]·FR["[קל]", "et-léger", "léger", "rapide", "swift", "לקלים", "קל"]·heb["ה-קל", "ו-קל", "ל-קלים", "מ-קל", "קַל", "קל", "קלה", "קלים"]·HI["और-तेज़", "जल्दी", "तेज", "तेज-दौड़नेवालों-को", "तेज़", "तेज़ी-से", "से-फुर्तीले", "हल्का"]·ID["Lebih-cepat", "bagi-yang-cepat", "cepat", "dan-yang-cepat", "dari-yang-cepat", "dengan-gesit", "ringan", "yang-cepat"]·IT["[מקל]", "al-a-il-swift", "e-voce", "leggero", "swift", "voce"]·jav["Rikat", "cepet", "ingkang-rikat", "ingkang-énggal", "kanggé-ingkang-rikat", "lan-kang-rikat", "rikat", "saking-kang-rikat", "ènthèng", "énthèng-"]·KO["가벼운-", "그리고-빠른-자는", "빠른", "빠른-것에", "빠른-자들-에게", "빠른-자들-이었네", "빠른-자에게서", "빠른-자여", "빨리"]·PT["Leve", "Mais-rápidos", "do-veloz", "e-rápido", "leve", "ligeira", "ligeiro", "o-ligeiro", "para-os-ligeiros", "rápido", "rápidos", "veloz"]·RU["Быстрее", "быстрая", "быстро", "быстром", "быстрые", "быстрый", "быстрым", "и-лёгкий", "лёгкий", "лёгком", "лёгок-", "у-быстрого"]·ES["Ligero-", "Más-veloces", "a-los-veloces", "del-veloz", "el-veloz", "ligera", "ligero", "pronto", "veloces", "veloz", "y-el-ligero"]·SW["Mwepesi", "Wepesi", "alikuwa-mwepesi", "haraka", "jepesi", "kutoka-kwa-mwenye-mbio", "kwa-upesi", "kwa-wenye-haraka", "mwepesi", "na-mwenye-miguu-nyepesi", "wepesi"]·TR["Hızlı", "hafif-", "hizla", "hizli", "hizlilara", "hızlı", "hızlıdan", "ve-hızlı", "çabuk"]·urd["اور-تیز-رفتار", "تیز", "تیز-", "تیز-تھے", "تیز-سے", "تیزی-سے", "جلدی", "کے-لیے-تیزوں"]
Sentidos Relacionados
H3117 1. day, specific time (2231×)H5704 1. until, unto, as far as (1238×)H8141 1. year, unit of time (880×)H6258 1. and now (421×)G2250 1. day (388×)H5750 1. again, more, further (288×)H5769 1. forever, to eternity (280×)H6256 1. time, period (264×)H2320 1. month, calendar period (260×)H0310a 2. after (temporal) (258×)H3915 1. night, period of darkness (234×)H1242 1. morning (214×)H5750 2. still, yet (continuative) (166×)G5119 1. then (160×)G3568 1. now (147×)G2193 1. until (143×)G3825 1. (141×)G3752 1. (123×)H6153 1. evening, time of day (123×)H0227a 1. then (122×)
Referencia BDB / Léxico
קַל adj. light, swift, fleet;—ms. ק׳ Am 2:15 +, קָ֑ל v 14; fs. קַלָּה Je 2:23; pl. קַלִּים Is 18:2 +;—קַל בְּרַגְלָיו light with his feet Am 2:15 2 S 2:18; ק׳ alone, swift, messengers Is 18:2, pursuers La 4:19 (מִן comp.), camel Je 2:23, cloud Is 19:1; of swift vanishing of wicked Jb 24:18 (Bu קַלּוּ for קַל הוּא); as subst. Am 2:14; Je 46:6; Ec 9:11, = swift (horse) Is 30:16; קַל as adv., swiftly (+ מְהֵרָה) Is 5:26; Jo 4:4.