H6360 H6360
martillo, martillo de forja (usado por herreros)
Este término denota un martillo pesado, particularmente el martillo de forja usado por herreros. Isaías lo usa para el martillo del herrero que da forma al metal sobre el yunque. Jeremías lo emplea metafóricamente en dos imágenes poderosas: la palabra de Dios es como un martillo que quebranta la roca, y Babilonia misma fue 'el martillo de toda la tierra'—ahora roto. La palabra probablemente deriva o se conecta con el arameo, posiblemente describiendo la acción de golpear o la herramienta misma. Evoca poder, fuerza y el impacto transformador (o destructor) de golpes repetidos.
Sentidos
1. Martillo de forja — Un martillo pesado, especialmente el martillo de forja usado por herreros para dar forma al metal caliente. Isaías 41:7 describe al artesano animando al herrero, mencionando 'el que golpea con el martillo' (הַמַּחֲלִיק עִם־פַּטִּישׁ). Jeremías 23:29 pregunta retóricamente: '¿No es mi palabra como fuego... y como martillo (וּכְפַטִּישׁ) que quebranta la piedra?'—enfatizando el poder de la palabra de Dios. Jeremías 50:23 lamenta cómo Babilonia, 'martillo de toda la tierra', ha sido quebrantada. 3×
AR["بِالمِطْرَقَةِ", "مِطْرَقَةُ", "وَ-كَ-مِطْرَقَةٍ"]·ben["ও-হাতুড়ির-মতো", "হাতুড়ি", "হাতুড়িতে"]·DE["[וכפטיש]", "[פטיש]"]·EN["and-like-a-hammer", "the-hammer-of", "the-one-striking"]·FR["[וכפטיש]", "[פטיש]"]·heb["ו-כ-פטיש", "פטיש"]·HI["और-हथौड़े-जैसा", "हथौड़ा", "हथौड़े-से"]·ID["dan-seperti-palu", "dengan-palu", "palu"]·IT["e-martello", "martello"]·jav["kalayan-palu", "lan-kados-palu", "palu"]·KO["그리고-에-같이-망치", "망치가", "망치로"]·PT["e-como-martelo", "martelo", "martelo-de"]·RU["и-как-молот", "молот", "молотом"]·ES["con-martillo", "martillo-de", "¿Y-como-martillo"]·SW["kwa-nyundo", "na-kama-nyundo", "nyundo"]·TR["cekicle", "ve-çekiç-gibi", "çekici"]·urd["اور-مانند-ہتھوڑے", "ہتھوڑا", "ہتھوڑے-سے"]
Sentidos Relacionados
H2719 1. sword, weapon of war (410×)H4196 1. altar (place of sacrifice) (403×)H7393 1. chariot, chariotry (117×)H7198 1. bow (weapon) (72×)H7979 1. table (71×)H7782 1. ram's horn trumpet (69×)H4294 2. staff, rod, scepter (63×)H4043 1. shield, defensive weapon (60×)H0646 1. ephod (priestly garment) (49×)H8504 1. blue (violet-blue yarn/fabric) (49×)H2595 1. spear, lance (48×)H2671 1. arrow, projectile weapon (46×)H4818 1. chariot, war-chariot (44×)H3658 1. lyre, harp (stringed instrument) (42×)H1537 1. Gilgal (place name) (41×)H0713 1. purple (fabric/dye) (38×)H0905 3. poles, staves (37×)H7392 1. Qal participle: rider, charioteer (37×)H4501 1. cultic lampstand (menorah) (36×)H0212 1. wheel (35×)
Referencia BDB / Léxico
† פַּטִּישׁ n.m. Je 50:23 forge-hammer;—(NH = BH; Aramaic loan-word according to Frä 85, and so Arabic فِطِّيسٌ (cf. Arabic trad. in Lane), v. 𝔗 פַּטִּישָׁא; but LagBN 103 cp. فِطِّيسَةٌ swine’s snout, Syriac ܦܛܰܫ flat-nosed);—פ׳ abs. Is 41:7 Je 23:29; cstr. 50:23 fig. of Bab. as destroyer.