H6234 H6234
opresión, angustia (sustantivo); exclamación '¡estoy oprimido!' (Isaías 38:14)
Isaías 38:14 registra la oración de Ezequías durante su enfermedad mortal: '¡Estoy oprimido, sé mi fiador!' El hebreo dice literalmente '¡opresión a mí!', usando este raro sustantivo como exclamación de angustia. La palabra denota el peso aplastante de la aflicción, la sensación de ser aplastado por la enfermedad y la cercanía de la muerte. Algunos eruditos proponen enmendar el texto a 'mi clamor' (en paralelo con 'voz' en el verso anterior), pero el texto transmitido dice 'opresión'. En el contexto de una enfermedad terminal, la opresión no proviene de enemigos externos sino de la presión interna y existencial de la mortalidad.
Sentidos
1. Opresión existencial — Isaías 38:14 emplea este sustantivo en el lamento de Ezequías: '¡Opresión a mí!' El rey, enfrentando la muerte, clama bajo el peso aplastante de la enfermedad y el juicio divino. La palabra transmite presión, la sensación de estar aprisionado sin escapatoria. Algunos proponen enmendar a 'mi clamor', pero el hebreo tal como está enfatiza la experiencia de opresión ante la mortalidad. 1×
AR["مَظْلُومٌ-"]·ben["অত্যাচারিত-হয়েছি-"]·DE["[עשקה]"]·EN["I-am-oppressed"]·FR["[עשקה]"]·heb["עשקה-"]·HI["सताया-गया-है-"]·ID["aku-ditindas-"]·IT["[עשקה]"]·jav["dhateng-inggil"]·KO["압박당하였나이다-"]·PT["oprimido-estou-"]·RU["угнетён"]·ES["estoy-oprimido"]·SW["nimedhulumika"]·TR["ezildim-"]·urd["ظلم-ہوا-ہے"]
Sentidos Relacionados
H4421 1. war, battle, armed conflict (319×)H0341 1. enemy, adversary, foe (284×)H3898a 1. Nifal: to fight, wage war (167×)H2026 1. kill, slay (active) (146×)H2451 1. wisdom, discernment (146×)H5483b 1. horse (the animal) (138×)H0006 1. to perish, be destroyed (105×)H7843 1. Hifil: destroy, annihilate (83×)H2491a 1. slain, fatally pierced (74×)H6862c 1. adversary, enemy, foe (69×)H8045 1. destroy, exterminate (69×)G0615 1. kill, put to death (60×)H6571b 1. horseman, cavalryman (52×)H8077a 1. desolation, waste (abstract state) (52×)G4678 1. of wisdom (51×)G4717 1. crucify, fasten to a cross (46×)H2763a 1. utterly destroy (Hifil active) (44×)G0622 1. perish, be destroyed (intransitive) (41×)H0006 2. to destroy, annihilate (Piel) (38×)H8074 1. be desolate, lie waste (36×)
Referencia BDB / Léxico
† עָשְׁקָה n.f. oppression, distress;—עָֽשְׁקָה־לִי Is 38:14 (cf. Ges §§ 9 v, 48 i) oppression to me! = I am oppressed, distressed.