Buscar / H6072
H6072 H6072
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp  |  1× en 1 sentido
to trample, tread down; crush underfoot
This verb describes forceful treading or trampling that crushes what is underfoot. The root likely relates to pressing down through repetitive stepping, as in treading grapes or grain. In Malachi 4:3 it appears in a prophetic promise that the righteous will tread down the wicked, using agricultural imagery for eschatological victory. The verb conveys domination through physical crushing.

Sentidos
1. sense 1 Used in Malachi 4:3 where God promises that the righteous will tread down the wicked like ashes under their feet. The verb draws on agricultural imagery of crushing or trampling, particularly of crushing wheat or pressing grapes. Spanish 'pisotearéis' (you will trample) and French 'presser' (to press) both capture the forceful downward action. The image reverses typical power dynamics, with the oppressed becoming victorious trampers.
PHYSICAL_ACTION Physical Impact Trampling and Treading
AR["وَتَدُوسُونَ"]·ben["এবং-তোমরা-পদদলিত-করবে"]·DE["[ועסותם]"]·EN["and-you-will-tread-down"]·FR["et-presser"]·heb["ו-עסותם"]·HI["और-तुम-रौंदोगे"]·ID["Dan-kamu-akan-menginjak"]·IT["[ועסותם]"]·jav["lan-panjenengan-ngidak"]·KO["그리고-밟으리라"]·PT["E-pisareis"]·RU["И-попрёте"]·ES["Y-pisotearéis"]·SW["na-mtawakanyaga"]·TR["Ve-çiğneyeceksiniz"]·urd["اور-تم-روندو-گے"]

Sentidos Relacionados
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)

Referencia BDB / Léxico
† [עָסַס] vb. press, crush, by treading, tread down (NH עֲסִיסִית crushed wheat; cf. Arabic عَسَّ go the rounds, [tramp], prowl; Syriac ܥܰܣ explore, v. Brockelmann);— Qal Pf. 2 mpl. fig. וְעַסּוֹתֶם רְשָׁעִים Mal 3:21 (consec.).