H5837 H5837
Personal name meaning 'my help is El'; three individuals including a persecutor of Jeremiah
Azriel, meaning 'my help is God,' is borne by three men in Scripture. Most memorably, Azriel was one of three men King Jehoiakim sent to arrest Jeremiah and Baruch after the prophet's scroll was read and burned—a mission that failed because 'Yahweh hid them.' Another Azriel was a warrior chief in the half-tribe of Manasseh, and a third appears in the administrative records of Naphtali during David's reign. The name's theophoric element affirms God as helper, yet like many biblical names, the bearer's character doesn't always match the name's pious meaning.
Senses
1. sense 1 — Three individuals: a persecutor of Jeremiah, a Manassite chief, and a Naphtalite administrator. The multilingual evidence shows standard transliteration practices. The Jeremiah context is most dramatic: Azriel is sent to seize the prophet, but divine intervention thwarts the mission. The Septuagint renderings vary, showing the typical challenges of rendering Hebrew proper names in Greek. Chronicles uses the name in genealogical and administrative lists, emphasizing tribal leadership. 3×
AR["عَزْرِيئِيلَ", "وَ-عَزريئيل"]·ben["অসরীয়েলের", "ও-অস্রীয়েল"]·DE["[ועזריאל]", "[עזריאל]"]·EN["Azriel", "and-Azri'el"]·FR["[ועזריאל]", "[עזריאל]"]·heb["ו-עזריאל", "עזריאל"]·HI["अज्रीएल", "और-अज्रीएल"]·ID["-Azriel", "Azriel", "dan-Azriel"]·IT["[ועזריאל]", "[עזריאל]"]·jav["Azriel", "Azriél", "lan-Azrièl"]·KO["그-와-아스리엘", "아스리엘", "아스리엘의"]·PT["Azriel", "e-Azriel"]·RU["Азариила", "Азриэля", "и-Азриил"]·ES["Azriel", "y-Azriel"]·SW["Azrieli", "na-Azrieli"]·TR["Azri'el'in", "Azriel'in", "ve-Azriel"]·urd["اور-عزریایل", "عزری-ایل-کا", "عزریایل"]
Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
BDB / Lexicon Reference
† עַזְרִיאֵל n.pr.m. (my help is Ēl);—Εσ(δ)ριηλ, etc.: 1. Je 36:26. 2. a Manassite 1 Ch 5:24. 3. name in Naphtali 27:19.