H5594 H5594
mourn or lament (Qal active); be lamented (Nifal passive); mourning or lamentation (noun); mourner (participle substantivized)
1. mourn or lament (Qal active) — To mourn, lament, or wail for the dead or in grief, encompassing all active Qal finite forms (perfect, imperfect, consecutive, cohortative, imperative) and infinitives expressing the act of mourning. 25×
AR["أَنُوحُ","انْدُبْنَ","تَنْدُبُونَ","تَنْدُبْ","فَنَاحُوا","فَنَاحُوا-","لِ-تَنُوحَ","لِـ-يَنُوحَ","لِلنَّوْحِ","لِيَنُوحَ","نُوحُوا","وَ-نَاحُوا","وَ-يَنُوحُونَ","وَانْدُبُوا","وَناحوا","وَناحَت","يَنُوحُونَ","يَنْدُبُونَ-"]·ben["আমি-বিলাপ-করব","আর-তারা-বিলাপ-করল-","আর-বিলাপ-কর","আর-বিলাপ-করলেন","এবং-তারা-শোক-করবে","এবং-বিলাপ-করলেন-","এবং-শোক-করল","তারা-শোক-করবে","বিলাপ-কর","বিলাপ-করতে","বিলাপ-করবে-","শোক-করতে","শোক-করবে-তুমি","শোক-করবে-তোমরা"]·DE["[אספדה]","[וספדו]","[ספוד]","[תספד]","[תספדו]","klagen","um-zu-klagen","und-mourn","und-mourned","und-sie-hielten-Totenklage","und-sie-mourned","und-sie-mourned-","zu-mourn"]·EN["I-will-lament","and-lamented-","and-mourn","and-mourned","and-she-mourned","and-they-mourned","and-they-mourned-","and-they-will-mourn","lament","they-will-lament","to-lament","to-mourn","you-shall-lament"]·FR["et-elle-pleura","et-ils-pleura","et-ils-pleura-","et-pleura","et-pleure","et-se-lamenta-","et-se-lamenter","se-lamenter","à-pleure","à-pleurer"]·heb["אספדה","ו-יספדו","ו-ספדו","ו-ספדו-","ו-ספדו־","ו-תספוד","יספדו","ל-ספד","ל-ספוד","ספדו","ספוד","ספודנה","תספדו","תספוד"]·HI["और-विलअप-किय-","और-विलाप-करो","और-विलाप-किया","और-विलाप-किया-","और-वे-विलाप-करेंगे","और-शोक-किया","मैं-विलाप-करूंगा","विलाप-करने-को","विलाप-करेंगे-","विलाप-करो","शोक-करने-के-लिए","शोक-करेंगे","शोक-का"]·ID["akan-meratapi","aku-akan-meratap","berkabunglah","dan-dia-meratapi","dan-meratapi-","dan-merataplah","dan-mereka-akan-meratapi","dan-mereka-meratap","dan-mereka-meratapi","engkau-meratap","kamu-akan-meratap","mereka-akan-meratapi-","rataplah","untuk-berkabung","untuk-meratap","untuk-meratapi"]·IT["a-fa-cordoglio","a-fare-cordoglio","a-mourn","e-ella-fece-cordoglio","e-essi-fece-cordoglio","e-essi-fece-cordoglio-","e-fa-cordoglio","e-fece-cordoglio","e-lamentò-","e-piangere","lamentarsi","piangere"]·jav["Lan-sesambat","badhe-sami-nangisi","kangge-nangisi","kanggé-nangisi,","kula-badhé-sambat","lajeng-ratap","lan-nangisi","lan-piyambakipun-sami-mratelakaken","lan-sesambat","lan-sesambat-","lan-sesambata","panjenengan-nangis","panjenengan-sedaya-nangis","piyambakipun-badhé-nangisi-","prihatin","sambat-sambata","sesambata"]·KO["그들이-애곡하리라","그들이-애도하리라-","그리고-슬퍼하였다-","그리고-슬퍼했다","그리고-애곡하라","그리고-애곡하였다-","그리고-애곡했다","그리고-애도했다","그리고-애통하리라","슬퍼하기-위해","슬퍼하려고","슬피-울겠다","애곡하라","애곡하러","애공하기-위한","애통하라","애통하여라"]·PT["E-lamentaram","e-lamentai","e-lamentaram","e-lamentaram-","e-lamentarão","e-lamentou","lamentai","lamentarei","lamentareis","lamentarás","lamentarão","lamentarão-","para-lamentar","para-prantear","para-prantear,"]·RU["буду-плакать","будут-оплакивать","будут-оплакивать-","и-будут-рыдать","и-не-","и-оплакивала","и-оплакивали","и-оплакивали-","и-рыдайте","и-рыдали-","и-скорбели","на-ногах","оплакать","оплакивать","рыдайте","скорбеть","скорбеть,"]·ES["Y-lamentaron","a-lamentar","harás-lamento","haréis-lamento","lamentad","lamentarán","lamentaré","laméntense","le-lamentarán","para-lamentar","para-lamentarse","y-harán-duelo","y-hicieron-duelo-","y-lamentad","y-lamentaron","y-lamentó","y-lo-lloraron","y-se-lamentaron"]·SW["Na-wakaomboleza","akamkalia","akaomboleza","kulia","kumomboleza","kuomboleza","mwombolezea","na-wakamlilia","na-wakamomboleza","na-wataomboleza","nitaomboleza","omboleza","omboleze","ombolezeni","wa-kuomboleza","watakulilia"]·TR["ağlayacağım","ağlayın","ağıt-yakacaklar-","ağıt-yakın","için-ağlamak","ve-ağladı","ve-ağıt-yakacaklar","ve-yas-tuttular","ve-yas-tuttular-","ve-yas-tutun","yas-tutacaklar","yas-tutacaksın","yas-tutacaksınız","yas-tutmak-icin","yas-tutmak-için"]·urd["اور-ماتم-کرو","اور-ماتم-کریں-گے","اور-ماتم-کیا","اور-ماتم-کیا-","روؤ","ماتم-کا","ماتم-کرنا","ماتم-کرنے-کو","ماتم-کرنے-کے-لیے","ماتم-کرو","ماتم-کروں-گا","ماتم-کریں-گے","ماتم-کریں-گے-"]
Gen 23:2, Gen 50:10, 1 Sam 25:1, 1 Sam 28:3, 2 Sam 1:12, 2 Sam 3:31, 2 Sam 11:26, 1 Kgs 13:29, 1 Kgs 13:30, 1 Kgs 14:13, 1 Kgs 14:18, Eccl 3:4 (+13 more)
▼ 3 more senses below
Senses
2. be lamented (Nifal passive) — To be mourned or lamented, the passive/reflexive Nifal stem indicating that someone is the object of mourning rather than the agent, as in 'they will not be lamented.' 3×
AR["يُنَاحُونَ","يُنْدَبُونَ"]·ben["শোক-করা-হবে"]·DE["klagen"]·EN["they-will-be-lamented","they-will-lament"]·FR["se-lamenter"]·heb["ייספדו"]·HI["विलाप-किया-जाएगा","शोक-मनाया-जाएगा"]·ID["akan-diratapi","diratapi"]·IT["lamentarsi"]·jav["badhe-dipun-tangisi","dipuntangisi"]·KO["애곡되지"]·PT["prantearão","serão-pranteados"]·RU["будут-оплаканы","будут-оплакивать"]·ES["los-lamentarán","serán-llorados"]·SW["ombolezwa"]·TR["ağlanacak","yas-tutulacak"]·urd["ماتم-کیا-جائے-گا","نوحہ-کیا-جائے-گا"]
3. mourning or lamentation (noun) — The abstract noun misped (מִסְפֵּד) denoting the act, occasion, or sound of mourning and lamentation, used in construct chains and with prepositions. 2×
AR["كَ-نَوْحٍ","مَنَاحَةُ"]·ben["বিলাপ","শোকের-মতো"]·DE["[כמספד]","[מספד]"]·EN["lamentation-of","like-mourning"]·FR["se-lamenter"]·heb["כ-מספד","מספד"]·HI["जैसे-विलाप","विलाप"]·ID["ratapan","seperti-ratapan"]·IT["come-lamento","lamento"]·jav["kados-sesambat","tangis"]·KO["애곡-이","애통-같이"]·PT["como-lamento","lamentação-de"]·RU["как-рыдание","плач"]·ES["como-duelo","lamento-de"]·SW["kama-kuomboleza","maombolezo-ya"]·TR["ağıt-gibi","ağıtı"]·urd["ماتم","ماتم-کی-طرح"]
4. mourner (participle substantivized) — A person who mourns, used as a substantivized participle to denote professional or ritual mourners, or those actively engaged in beating the breast in lamentation. 2×
AR["تَلْطُمُونَ","هَ-سُوفْدِيم"]·ben["বিলাপ-করো","বিলাপকারীরা"]·DE["[הספדים]","klagen"]·EN["beating","the-mourners"]·FR["le-se-lamenter","se-lamenter"]·heb["ה-סופדים","סופדים"]·HI["पीटो","विलाप-करनेवाले"]·ID["memukul-mukul","orang-orang-yang-meratap"]·IT["il-il-mourners","lamentarsi"]·jav["ingkang-sesambat","sami-nangis"]·KO["애공하는-자들-그","치며"]·PT["lamentando","os-pranteadores"]·RU["бейтесь","плакальщики."]·ES["golpeándose","los-plañideros"]·SW["ombolezeni","waombolezaji"]·TR["dovunerek","yas-tutanlar"]·urd["ماتم-کرنے-والے","پیٹو"]
BDB / Lexicon Reference
† [סָפַד] vb. wail, lament (NH id.; 𝔗 סְפַד, ChrPal Aramaic ܣܦܕ id., SchwallyIdiot. 64; Assyrian [sapâdu], sipdu, sipittu, mourning DlHWB 507; cf. Amhar. ሰደፌ dirge PräZMGxxxv(1881), 762);— Qal Pf. 3 fs. וְסָֽפְדָה consec. Zc 12:12, 3 pl. וְסָֽפְדוּ consec. 1 K 14:13 Zc 12:10; Impf. 3 fs. וַתִּסְפֹּד 2 S 11:26, 2 ms. תִּסְפֹּד Ez 24:16, 1 s. cohort. אֶסְפְּדָה Mi 1:8, 3 mpl. יִסְפְּדוּ Je 6:16 +,…