Search / H5022
נָבוֹת22 H5022
Prep-l | N-proper-ms  |  22× in 1 sense
Naboth -- the Jezreelite vineyard owner whose judicial murder by Jezebel became a paradigm of royal injustice
A Jezreelite landowner whose vineyard adjoined King Ahab's palace in Jezreel. When Naboth refused to sell his ancestral inheritance, Queen Jezebel orchestrated false charges of blasphemy, leading to his execution by stoning (1 Kgs 21). His innocent blood became the grounds for prophetic judgment against the house of Ahab, fulfilled when Jehu's chariot passed the very field once belonging to Naboth (2 Kgs 9:21-26). The name likely derives from a root meaning 'to sprout' or 'produce fruit,' an ironic fit for a man remembered for his vineyard.

Senses
1. Naboth (proper noun) The personal name Naboth (Hebrew navot), identifying the Jezreelite who owned a vineyard next to Ahab's palace. All 22 occurrences refer to the same individual across the narratives of 1 Kings 21 and 2 Kings 9. The Greek Septuagint renders it Nabouthai, and translations across languages preserve the name with minimal variation (Spanish Nabot, French and German Naboth). 22×
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["نابوت", "نابوتَ"]·ben["নাবোত", "নাবোতের"]·DE["Naboth", "Navot"]·EN["Naboth", "Navot"]·FR["Naboth"]·heb["נבות"]·HI["नाबोत", "नाबोत-का", "नाबोत-की", "नाबोत-के-विरुद्ध", "नाबोत-को", "नाबोत-ने", "नाबोत-से", "नावोत"]·ID["Nabot"]·IT["Nabot", "Navot"]·jav["Nabot"]·KO["나봇", "나봇과-함께", "나봇은", "나봇을", "나봇의", "나봇이"]·PT["Nabote", "Navot"]·RU["Навота", "Навуфеем", "Навуфей", "Навуфею", "Навуфея"]·ES["Nabot"]·SW["Nabothi"]·TR["Navot", "Navot'u", "Navot'un"]·urd["نابوت", "نبوت", "نبوت-نے", "نبوت-کا", "نبوت-کے"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
נָבוֹת22 n.pr.m. a Jezreelite;—1 K 21:1, 2, 3 + 16 times 1 K 21; 2 K 9:21, 25, 26. 𝔊 Ναβουθαι.