H4886 H4886
anoint ceremonially for consecration; be anointed or consecrated; smear paint or oil cosmetically
Senses
1. anoint ceremonially for consecration — To apply oil ritually to a person (king, priest, prophet) or sacred object (tabernacle, altar) in order to consecrate or set apart for divine service. 54×
AR["فَمَسَحُوا","وَ-تَمسَحُ","وَ-تَمسَحُهُ","وَ-تَمْسَحُ","وَ-تَمْسَحُهُ","وَ-تَمْسَحُهُمْ","وَ-مَسَحَ","وَ-مَسَحَهُ","وَمَسَحَ","وَمَسَحَهُ","وَمَسَحُوا","وَمَسَحُوهُ"]·ben["আর-অভিষেক-করলেন","এবং-অভিষেক-করলেন","এবং-অভিষেক-করেছেন","এবং-তারা-অভিষেক-করলেন","এবং-তুমি-অভিষেক-করবে","এবং-সে-অভিষেক-করল"]·DE["[וימשחו]","und-du-soll-salben","und-du-sollst-salben","und-er-salbte","und-salbte","und-sie-salbte"]·EN["and-anointed","and-he-anointed","and-they-anointed","and-you-shall-anoint"]·FR["[וימשחו]","et-il-oignit","et-ils-oignit","et-oignit","et-tu---oindre"]·heb["ו-ימשח","ו-ימשחו","ו-משח","ו-משחו","ו-משחת"]·HI["और-अभिषेक-करना","और-अभिषेक-करेगा","और-अभिषेक-किया","और-उस्ने-अभिशेक-किय","और-मशख-किया"]·ID["Dan-engkau-akan-mengurapi","dan-engkau-akan-mengurapi","dan-ia-mengurapi","dan-mengurapi","dan-mereka-mengurapi"]·IT["[וימשחו]","e-egli-unse","e-essi-unse","e-tu-shall-ungere","e-tu-ungerai","e-unse"]·jav["Lan-jebadana","lan-jebadana","lan-njebadi","lan-njebadi-","lan-panjenengan-jebadi","lan-piyambakipun-ngurapi","lan-piyambakipun-sami-njebadi","sarta-panjenengan-badhé-njebadi"]·KO["그리고-그들이-기름부었다","그리고-그들이-기름을-부었다","그리고-기름-부었다","그리고-기름-부으라","그리고-기름부었다","그리고-기름부었다-그들이","그리고-기름을-부었다","그리고-바르라"]·PT["E-ungiram","E-ungirás","e-ungiram","e-ungirás","e-ungiu"]·RU["и-помажешь","и-помажь","и-помазал","и-помазали","и-помазали-"]·ES["Y-los-ungirás","Y-ungirás","y-lo-ungieron","y-lo-ungirás","y-ungieron","y-ungirás","y-ungió"]·SW["Na-wakamtia-mafuta","Sulemani","na-akampaka","na-akampaka-mafuta","na-akapaka","na-utaipaka","na-utaipaka-mafuta","na-utalipaka","na-utampaka","na-utampaka-mafuta","na-utawapaka","na-utawapaka-mafuta","na-wakamtia-mafuta","wakamtia-mafuta"]·TR["Ve-meshedeceksin","ve-mesh-edeceksin","ve-mesh-ettiler","ve-meshedeceksin","ve-meshet-ti","ve-meshetiler","ve-meshetti","ve-meshettiler"]·urd["اور-تو-مسح-کرے-گا","اور-مسح-کرو","اور-مسح-کرےگا","اور-مسح-کیا","اور-مسح-کیا-","اور-مسح-کیا-انہوں-نے","اور-مسح-کیا-اُنہوں-نے"]
Gen 31:13, Exod 28:41, Exod 29:7, Exod 29:36, Exod 30:26, Exod 30:30, Exod 40:9, Exod 40:10, Exod 40:11, Exod 40:13, Exod 40:15, Exod 40:15 (+38 more)
2. be anointed or consecrated — To receive sacral anointing, expressed through the Nifal stem or Qal passive participle, describing the state or event of being set apart by oil application. 12×
AR["الْمَمْسُوحِينَ","مَسْحِهِ","مَمسوحَةً","مَمْسُوحَةٍ","مُسِحَ","وَمَمْسُوحٌ"]·ben["অভিষিক্ত","অভিষিক্ত-হওয়ার","অভিষিক্ত-হয়েছেন","অভিষেক-করা-হয়েছিল","আর-অভিষিক্ত","মাখানো","লেপন","লেপন-করা"]·DE["[נמשח]","der-salbte-die","salbte","seiend-salbte","smeared","und-salbte","war-salbte"]·EN["and-anointed","anointed","being-anointed","smeared","the-anointed-ones","was-anointed"]·FR["[נמשח]","et-oignit","le-oignit-ones","oignit","smeared","était-oignit","étant-oignit"]·heb["ה-משח","הימשח","ו-משוח","משוחים","משח","נמשח"]·HI["अभिषिक्त-किया-गया","अभिषिक्तों-के","अभिषेक-किया-गया","अभिषेक-होने","अभिषेक-होने-पर","और-अभिषिक्त","चुपड़ी-हुई","लिपटी-हुई"]·ID["dan-diurapi","diolesi","diurapi","yang-diolesi","yang-diurapi"]·IT["[נמשח]","e-unse","essendo-unse","fu-unse","il-unse-quelli","smeared","unse"]·jav["dipun-jebadi","dipun-urapi","dipunjebadi","dipunolèsi","ingkang-dipun-jebadi","ingkang-dipun-olesi","kang-dipun-oles","lan-kajebadan"]·KO["그-기름-부음-받은-자들","그리고-기름-부음-받은","기름-부음을-받는","기름부음받았다","기름부음받은","바른","바른다"]·PT["e-ungido","foi-ungido","os-ungidos","ser-ungido","ungiu","untadas","untados"]·RU["и-помазанный","помазали","помазан","помазания","помазанные","помазанных"]·ES["fue-ungido","los-ungidos","ser-ungido","ungidos","ungió","untadas","y-ungido"]·SW["Mshhim","alitiwa-mafuta","ilipopakwa-mafuta","iliyopakwa","kupakwa-mafuta","na-mtiwa-mafuta","walioTiwa-mafuta","ya-kutiwa-mafuta-kwake","yaliyopakwa","zilizopakwa"]·TR["mesh-edildi","mesh-edilmiş","meshedildiği","meshedilmesi","meshedilmesinden","meshetmiştiyse","sürülmüş","ve-meshedilmiş"]·urd["اور-مسح-شدہ","لگی-ہوئی","مسح-کیا-گیا","مسح-کیے-جانے","مسح-کیے-ہوئے","مسح-کے","چُپڑی-ہوئی","چپڑی-ہوئی"]
3. smear paint or oil cosmetically — To apply a substance (paint, plaster, cosmetic oil) to a surface or one's body for non-sacral, physical purposes such as painting walls or personal grooming. 3×
AR["اِمْسَحُوا","وَ-مَدْهُونًا","يَدْهَنونَ"]·ben["ও-রাঙানো","তারা-মাখে","মাখো"]·DE["[ומשוח]","[ימשחו]","[משחו]"]·EN["and-painted","anoint","they-anoint-themselves"]·FR["[ומשוח]","[משחו]","oindre"]·heb["ו-משוח","ימשחוּ","משחו"]·HI["और-रंगा-हुआ","चिकना-करो","चुपड़ते-हैं"]·ID["dan-dicat","mereka-mengurapi-diri","urapilah"]·IT["[ימשחו]","e-ungere","ungere"]·jav["lan-dipun-cèt","sami-ngusap","suwukana"]·KO["그리고-칠한","기름바르라","바르는도다"]·PT["e-pintado","se-ungem","ungi"]·RU["и-покрасит","намазываются","помажьте"]·ES["se-ungen","ungid","y-pintado"]·SW["na-kupaka","pakeni-mafuta","wanaojipaka"]·TR["sürünürler","ve-boyalı","yaglayin"]·urd["اور-پوت-کرے","مالش-کرتے-ہیں","چُپڑو"]
BDB / Lexicon Reference
† מָשַׁח vb. smear, anoint (NH id.; orig. prob. as Arabic مَسَحَ wipe or stroke with the hand (cf. RSSem. i. 215; 2nd ed., 233), anoint, Aramaic ܡܫܰܚ, מְשַׁח anoint; on משח, id. (?) in Aramaic inscr. v. CISii. 1, No. 145, C, 1; Palm. משחא oil Vog No. 16; Ethiopic መስሐ anoint, feast, dine DiLex 176; (Assyrian mašâḫu is measure; Aramaic מְשַׁח id.; Arabic مساحة measurement, cf. DlProl 178 Frä…