Buscar / H4723a
H4723a H4723a
Prep-m | N-proper-fs  |  4× en 1 sentido
Qué — nombre geográfico de Cilicia en el sureste de Anatolia, fuente de los caballos de Salomón
Este nombre propio designa a Qué (también escrito Kue), una región de la antigua Cilicia en lo que hoy es el sureste de Turquía. Aparece exclusivamente en los relatos del comercio internacional de Salomón, específicamente sobre la importación de caballos. La Septuaginta lo transliteraba como 'Thekouë' o 'Koa', y la Vulgata como 'Coa'. La erudición moderna identifica este topónimo con la provincia neoasiria de Qué en Cilicia, región famosa por la cría de caballos en el antiguo Cercano Oriente. Las glosas multilingües conservan el prefijo preposicional ('desde Qué'), evidenciando transacciones comerciales.

Sentidos
1. Región de Cilicia Designación territorial de la región de Cilicia, que aparece en textos sobre el comercio de caballos de Salomón (1 Re 10:28 dos veces, 2 Cr 1:16 dos veces). El contexto indica que Qué era una fuente principal de importación de caballos hacia Israel, junto con Egipto. La antigua Cilicia era célebre por sus caballos en los registros neoasirios. Las variantes textuales (מִקְוֵה/מִקְוֵא) y la evidencia de las versiones respaldan esta identificación.
PHYSICAL_ACTION Activities Involving Liquids Flowing Water
AR["مِنْ-قُوَةَ", "مِنْ-قُوَّةَ", "وَ-مِنْ-قُوَةَ", "وَ-مِنْ-قُوَّةَ"]·ben["আর-কবে-থেকে", "এবং-কুে", "কবে-থেকে", "কুে"]·DE["[ומקוא]", "[מקוא]", "und-von-Kue", "von-Kue"]·EN["and-from-Kue", "and-from-Qeveh", "from-Kue", "from-Qeveh"]·FR["[ומקוא]", "[מקוא]", "de-Kue", "et-de-Kue"]·heb["ו-מ-קוא", "וּ-מִ-קְוֵה", "מ-קוא", "מִ-קְוֵה"]·HI["और-समूह", "और-से-कूवे", "समूह", "से-कूवे"]·ID["dan-dari-Kewe", "dan-dari-Kue", "dari-Kewe", "dari-Kue"]·IT["[ומקוא]", "[מקוא]", "da-Kue", "e-da-Kue"]·jav["lan-saking-Kuwe", "lan-saking-Kuwé", "saking-Kuwe", "saking-Kuwé"]·KO["그리고-에서-구에", "그리고-에서-꾼", "꾼을", "에서-구에"]·PT["de-Keveh", "de-Qeva", "e-de-Keveh", "e-de-Qeva"]·RU["и-из-Квэ", "и-из-Куэ", "из-Квэ", "из-Куэ"]·ES["de-Queva", "desde-Que", "y-de-Queva", "y-desde-Que"]·SW["kutoka-Kue", "na-kutoka-Kue"]·TR["Kue'den", "ve-Kue", "ve-Kue'den"]·urd["اور-قوہ", "اور-کو-سے", "قوہ", "کو-سے"]

Sentidos Relacionados
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)

Referencia BDB / Léxico
קֹוֶה or קֹוֵא n.pr.terr. Ḳuë in Cilicia (cf. KAT2. 257); מִקֹּוֶה from Ḳuë, for MT מִקְוֵה 1 K 10:28(×2) and ‖ מִקְוֵא 2 Ch 1:16(×2); so Wkl Alttest. Unters. 173 Gr Benz Kit, cf. 𝔊 ἐκ Θεκουε (also ἐκ Κωα Field Hexapla i. 616), 𝔙 de Coa, Κωδ LagOnom. 273, Jer Coa id. ibid. 111.