Buscar / H4525
H4525 H4525
Art | N-ms  |  7× en 2 sentidos
Herrero o cerrajero (artesano deportado con la elite de Judá); también calabozo o prisión (lugar donde se encierra).
Derivado de la raíz סָגַר (sagar, 'cerrar, clausurar'), este sustantivo se bifurca en dos aplicaciones concretas. Como término artesanal, מַסְגֵּר designa a los herreros o cerrajeros deportados de Jerusalén por Nabucodonosor junto con los חָרָשׁ (artesanos): «todos los artesanos y los herreros» (2 R 24:14, 16; Jer 24:1; 29:2). Como lugar de confinamiento, significa calabozo o prisión: «saca mi alma de la cárcel» (Sal 142:7), «para sacar a los presos del calabozo» (Is 42:7). En el juicio escatológico de Isaías 24:22, los cautivos son reunidos «en la prisión».

Sentidos
1. Herrero, cerrajero Un herrero o cerrajero, artesano metalúrgico especializado en forjar, especialmente cerraduras e implementos de hierro. Usado colectivamente de la clase artesanal exiliada de Jerusalén: «todos los artesanos y los herreros» (2 R 24:14, 16). Jeremías lo reitera en su visión de los higos buenos y malos, enumerando a los deportados incluyendo «los artesanos y los herreros» (Jer 24:1; 29:2).
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["الْحَدَّادَ", "وَالْحَدَّادَ", "وَالْحَدَّادِ"]·ben["-ধাতুকর্মীদের", "আর-তালা-মারা-সেই", "এবং-কামার"]·DE["[המסגר]", "[והמסגר]", "und-der-smith"]·EN["and-the-smith", "and-the-smiths", "the-smiths"]·FR["[המסגר]", "[והמסגר]", "et-le-smith"]·heb["ה-מסגר", "ו-ה-מסגר"]·HI["और-लोहारों", "लोहारों-को", "वे-ह-लोहार"]·ID["dan-pandai-besi", "para-pandai-besi"]·IT["[המסגר]", "[והמסגר]", "e-il-fabbro"]·jav["lan-pandhe", "pandhe"]·KO["그-대장장이들을", "그리고-그-대장장이가", "그리고-대장장이를"]·PT["e-o-ferreiro", "e-o-serralheiro", "o-ferreiro"]·RU["и-кузнецов", "кузнецов"]·ES["los-herreros", "y-el-herrero", "y-los-herreros"]·SW["na-wafua-chuma", "na-wahunzi", "wahunzi"]·TR["demircileri", "ve-demircinin", "ve-demirciyi"]·urd["اور-لوہار", "اور-لوہاروں", "لوہاروں"]
2. Calabozo, prisión Un calabozo o prisión, un lugar donde las personas son encerradas, derivado directamente de la raíz סָגַר (cerrar, confinar). El salmista clama «saca mi alma del calabozo» (Sal 142:7), usando el encarcelamiento como metáfora de angustia existencial. Isaías 42:7 lo empareja con la ceguera: el siervo de Dios «sacará a los presos del calabozo».
BUILDINGS Constructions Prison and Confinement
AR["سِجْنٍ", "مِنَ-السِّجْنِ"]·ben["কারাগার-থেকে", "কারাগারে"]·DE["[ממסגר]", "[מסגר]", "von-prison"]·EN["a-prison", "from-prison", "from-the-prison"]·FR["[ממסגר]", "[מסגר]", "de-serrure"]·heb["מ-מסגר", "מסגר"]·HI["कारागार-से", "बन्दीखाने", "से-बन्दीगृह"]·ID["dari-penjara", "penjara"]·IT["[ממסגר]", "[מסגר]"]·jav["pakunjaran", "saking-pakunjaran"]·KO["감옥-에서", "감옥을", "에서-감옥"]·PT["da-prisão", "de-prisão", "prisão"]·RU["из-заключения", "из-темницы", "темницу"]·ES["de-la-cárcel", "de-prisión", "prisión"]·SW["gereza", "kutoka-gerezani"]·TR["hapishaneden-", "hapishanenin", "zindandan"]·urd["قید-خانے", "قید-سے"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
מַסְגֵּר n.[m.] 1. locksmith, smith. 2. dungeon:—always abs.: 1. coll. smiths, וְכָל־הֶחָרָשׁ וְהַמּ׳ 2 K 24:14 cf. v 16, Je 24:1; 29:2. 2. dungeon Is 24:22 (cf. סגר Pu.); fig. of exile 42:7 (הוֹצִיא מִמּ׳); הוֹצִיאָה מִמּ׳ נַפְשִׁי ψ 142:8.