H3938 H3938
gulp down, swallow greedily (Hiphil causative: make oneself swallow rapidly)
This Hiphil imperative means to cause oneself to swallow or gulp down rapidly, appearing in Genesis 25:30 where Esau, exhausted from the field, begs Jacob: "Let me gulp down some of that red stuff." The verb suggests greedy, rapid swallowing without careful chewing. Later Hebrew uses this verb for forcibly feeding cattle. Esau's crude demand—he doesn't even use the word "stew" but just "that red red"—reveals his famished, impulsive state that led him to despise his birthright for immediate physical satisfaction.
Sentidos
1. sense 1 — Genesis 25:30 records Esau's desperate request: "Let me gulp down some of that red stuff." Spanish "hazme-tragar" (make me swallow) and German "lass-mich-schlucken" (let me swallow) both preserve the causative force. The greedy, hasty swallowing verb reveals Esau's impulsive character—he values immediate appetite satisfaction over future blessing, leading to his tragic trade. 1×
AR["أَطْعِمْنِي"]·ben["আমাকে-গিলতে-দাও"]·DE["lass-mich-schlucken"]·EN["let-me-gulp"]·FR["que-moi-gulp"]·heb["הלעיטני-י"]·HI["निगलवा-दे-मुझे"]·ID["biarkan-aku-menelan"]·IT["let-me-gulp"]·jav["Kepareng-ngulu-kula"]·KO["먹게-해주소서-나를"]·PT["Dá-me-de-comer"]·RU["дай-глотнуть-мне"]·ES["hazme-tragar"]·SW["nipe-nile"]·TR["lütfen"]·urd["کھلا"]
Sentidos Relacionados
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)
Referencia BDB / Léxico
† [לָעַט] vb. swallow (greedily) (NH id., Hiph. stuff cattle with food; Syriac ܠܘܽܥܳܛܳܐ jaw; cf. Arabic لَغَطَ speak confusedly, utter indistinct sounds);—only Hiph. Imv. ms. sf. causat. הַלְעִיטֵנִי Gn 25:30 (J) let me swallow, sq. מִן rei.