Search / H3872
H3872 H3872
Art | N-proper-fs  |  3× in 1 sense
Luhith, a town in Moab known for its ascent
A Moabite settlement mentioned in oracles against Moab, known for 'the ascent of Luhith'—probably a steep climb or pass. Both Isaiah and Jeremiah describe weeping on this ascent as fugitives flee destruction, suggesting it was a key escape route from Moabite territory, perhaps leading toward Edom. The repetition in both prophets may indicate a traditional oracle formula or well-known geographical feature associated with Moab's vulnerability.

Senses
1. sense 1 Isaiah 15:5 and Jeremiah 48:5 share nearly identical phrasing: 'on the ascent of Luhith' (מַעֲלֵה הַלּוּחִית/הַלֻּחִית) weeping will ascend. The image of refugees climbing this slope with weeping captures Moab's desperate flight. Jeremiah 48:5 has a ketiv-qere variation (הַלֻּחִית/הַלּוּחִית), showing minor scribal differences. The site lay south of the Arnon River; exact location unknown, though some identify it with modern Khirbet el-Medeineh. Translations transliterate: Spanish Lujit/Luhit, preserving the proper noun.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Personal Names
AR["[اللُوحِيتِ]", "اللُوحِيتِ", "اللُّوحِيتِ"]·ben["লূহীতের"]·DE["[(הלוחית‪‬)]", "[[הלחות]]", "[הלוחית]"]·EN["(Luchit)", "[ketiv:Luchit]", "the-Luhith"]·FR["[(הלוחית‪‬)]", "[[הלחות]]", "[הלוחית]"]·heb["ה-לוחית"]·HI["लूहीत-की"]·ID["-Luhit", "Luhit", "[Luhit]"]·IT["[(הלוחית)]", "[[הלחות]]", "[הלוחית]"]·jav["Luhit", "[k]"]·KO["(루히스의)", "[루히드의]", "루힛의"]·PT["(Luchit)", "Luchit", "[Haluchot]"]·RU["[Лухита]", "Лухита"]·ES["Luhit", "Lujit", "[kethiv]"]·SW["Luhithi", "[Luhithi]"]·TR["Luhit'in", "[hlhvt]"]·urd["[لوحیت]", "لوحیت", "لوحیت-کی"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
לוּחִית n.pr.loc. in Moab; c. art. מַעֲלֵה הַלּוּחִית Is 15:5; Je 48:5 Qr (הַלֻּחִית; Kt. הלחות); it lay S. of the Arnon; cf. BuhlGeogr. 24, 272 and reff.; 𝔊 Λουειθ.