Buscar / H3831
H3831 H3831
N-msc | 3ms  |  2× en 1 sentido
garment, clothing (Aramaic)
An Aramaic word for garments or clothing, appearing in Daniel's apocalyptic visions. In Daniel 3:21, the three young men are thrown into the furnace still wearing their full attire—trousers, tunics, hats, and other garments—emphasizing the totality of their preservation when they emerge unsinged. In Daniel 7:9, the Ancient of Days appears with garments white as snow, conveying purity, holiness, and transcendent majesty.

Sentidos
1. sense 1 Refers to garments, clothing, or vestments. The term encompasses the full array of attire. In Daniel 3:21 it appears in plural with possessive suffix, denoting the complete wardrobe of Shadrach, Meshach, and Abednego. In 7:9 it describes the dazzling white robes of the divine figure. Spanish 'ropas/vestidura,' French 'vêtement' confirm this general clothing sense across translations.
PHYSICAL_ACTION Activities Involving Clothing Clothing and Dress
AR["لِبَاسُهُ", "وَ-ثِيَابِهِمْ"]·ben["এবং-তাদের-বস্ত্র", "তাঁর-পোশাক"]·DE["[ולבשיהון]", "[לבושה]"]·EN["His-garment", "and-their-garments"]·FR["et-vêtement", "vêtement"]·heb["ו-לבושיהם", "לבושו"]·HI["उसका-वस्त्र", "और-उनके-वस्त्रों"]·ID["Pakaian-Nya", "dan-pakaian-mereka"]·IT["[ולבשיהון]", "[לבושה]"]·jav["Pangagemanipun", "lan-sandhangan-sanesipun"]·KO["그리고-옷들-그들의", "그의-옷은"]·PT["e-vestes-deles", "sua-veste"]·RU["и-одеждах-их", "одежда-Его"]·ES["vestidura-de-él", "y-sus-ropas"]·SW["mavazi-Yake", "na-mavazi-yao"]·TR["giysileri", "ve-giysilleriyle"]·urd["اور-اپنے-کپڑوں-سمیت", "اُس-کا-لباس"]

Sentidos Relacionados
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)

Referencia BDB / Léxico
† [לְבוּשׁ] n.m. garment (BH id.);—sf. לְבוּשֵׁהּ Dn 7:9; pl. sf. לְבוּשֵׁיהוֹן 3:21.