Buscar / H3813
H3813 H3813
V-Qal-Perf-3ms  |  1× en 1 sentido
To cover or veil; to wrap or conceal the face
This verb appears only in 2 Samuel 19:4, describing David covering his face while mourning Absalom's death. The exact form is textually uncertain—some manuscripts and versions read from the root לוט (to wrap/veil) rather than לאט. Regardless, the sense is clear: David veiled his face in grief, a gesture of overwhelming sorrow. Covering the face expressed shame, distress, or mourning in ancient Near Eastern culture.

Sentidos
1. sense 1 To cover or veil the face, typically as an expression of grief or shame. David's mourning for Absalom was so intense that he wrapped his face, shutting out the world in his sorrow. Spanish 'cubrió' (covered), French 'couvrit' (covered), and German 'bedeckte' (covered) all converge on the concealing action. The gesture intensified David's public lament, creating tension with Joab's anger at the king's excessive mourning for a rebellious son.
PROPERTIES_RELATIONS Features of Objects Covering and Concealing
AR["غَطّى"]·ben["ঢেকেছিলেন"]·DE["bedeckte"]·EN["covered"]·FR["couvrit"]·heb["לאט"]·HI["ढाँपा"]·ID["menutupi"]·IT["coprì"]·jav["nutupi"]·KO["감싸니라"]·PT["cobriu"]·RU["закрыл"]·ES["cubrió"]·SW["alifunika"]·TR["örttü"]·urd["ڈھانپ-لیا"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
לָאַט vb. cover, only Qal Pf. 3 ms. וְהַמֶּלֶךְ ל׳ אֶת־פָּנָיו 2 S 19:5, read perhaps לָאט, from לוּט We Dr Bu.