Search / H3327
יִצְחָק108, H3327
N-proper-ms  |  108× in 1 sense
Isaac (Yitshaq) — patriarch, son of Abraham and Sarah; his name means 'he laughs'
Yitshaq (Isaac) is the second patriarch of Israel, the long-promised son born to Abraham and Sarah in their old age. His name, meaning 'he laughs,' plays on Sarah's laughter of disbelief (Gen 18:12) and later joy (Gen 21:6). Isaac appears in over 100 verses spanning the Pentateuch, the historical books, and the Psalms. He is the father of Jacob and Esau, and his near-sacrifice on Mount Moriah (Gen 22) stands as one of Scripture's defining episodes. Amos uses 'house of Isaac' as a synonym for Israel (Amos 7:16). Translations uniformly transliterate the name — Spanish 'Yitzchaq,' French 'Isaac,' German 'Jizchak.'

Senses
1. Isaac (proper noun) The proper masculine name Yitshaq (Isaac), designating the son of Abraham and Sarah, second of the three patriarchs. The name's etymology ('he laughs') connects to both Sarah's incredulous laughter (Gen 18:12) and joyful laughter (Gen 21:6). All 108 occurrences refer to the same individual, appearing in covenant formulas (Lev 26:42), genealogies (1 Chr 1:28), and poetically as a metonym for Israel (Amos 7:9, 16). 108×
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Isaac Patriarch Name
AR["إِسْحَاق", "إِسْحَاقَ", "إِسْحَاقُ"]·ben["ইসহাক", "ইসহাকের", "ইস্‌হাক", "ইস্‌হাককে", "ইস্‌হাকের"]·DE["Jizchak"]·EN["Isaac"]·FR["Isaac"]·heb["יצחק"]·HI["इसहाक", "इसहाक-ने", "यितसचक"]·ID["Ishak"]·IT["Isacco"]·jav["Ishak", "Iskak"]·KO["이삭", "이삭과", "이삭을", "이삭이", "이삭이라"]·PT["Yitschaq"]·RU["Исаак", "Исаака", "Исааком"]·ES["Yitzchaq"]·SW["Isaaka", "Isaka", "mtoto-wake"]·TR["oğlunu", "yanında", "İshak", "İshak'", "İshak'la", "İshak'ı", "İshak'ın"]·urd["اسحاق", "اسحاق-نے", "اسحاق-کے"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
יִצְחָק108, יִשְׂחָק, n.pr.m. Ισαακ: Isaac, son of Abr. and Sarah (he laugheth, cf. play upon name Gn 18:12 f. (J), 21:6 (E), 17:17, 19 (P); 26:8 (J));—יִצְּחָק Gn 21:3, 4, 5 (E) +, 24:62, 63, 67 (J) +, 17:19, 21 (P) +, (80 times Gn, 9 times Ex, 7 times Dt), Lv 26:42; Nu 32:11; Jos 24:3, 4; 1 K 18:36; 2 Ch 13:23; 1 Ch 1:28, 34(×2); 16:16; 29:18; 2 Ch 30:6; †יִשְׂחָק Je 33:26 ψ 105:9, and (= Israel) בָּמוֹת יִשְׂחָק Am 7:9, בֵּית יִשְׂחָק v 16.