Search / H3086
H3086 H3086
N-proper-ms  |  3× in 1 sense
Yehoaddan/Jehoaddan, mother of King Amaziah of Judah
The personal name of Amaziah's mother, appearing in the regnal formulas for the king of Judah. The name occurs in 2 Kings 14:2 (with Ketiv/Qere variants: יהועדין/יהועדן) and 2 Chronicles 25:1. Scholars suggest it may be an Aramaic dual or feminine plural form related to the root עדה, with possible connections to the divine name Yahweh. The variety in ancient versions (Greek Ἰωαδειμ, Ἰωναα) and the comparison to Babylonian names like Aḫulapia indicate this was an unusual or archaic naming pattern, perhaps reflecting syncretistic influences in 9th-century BCE Judah.

Senses
1. sense 1 A queen mother's name preserved in official royal records. The textual complexity (Yehoaddan/Yehoaddin variants) and the diverse renderings across languages point to ongoing scribal uncertainty about the name's precise vocalization and morphology. As the mother of a king, she would have held significant political status in the Judahite court.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["يَهُوعَدَانُ", "يَهُوعَدَّانُ"]·ben["(যিহোয়াদান)", "[যিহোয়াদিন]", "যিহোয়দ্দন"]·DE["[Yehoaddin]", "[יהועדן]"]·EN["(Yehoaddan)", "Yehoadan", "[Yehoaddin]"]·FR["(Yehoaddan)", "[Yehoaddin]", "[יהועדן]"]·heb["[יהועדין]", "יהועדן"]·HI["(यहोअद्दान)", "[यहोअदीन]", "यहोअद्दान"]·ID["Yehoaddan", "Yoadan", "[Yehoaddin]"]·IT["(Yehoaddan)", "[Yehoaddin]", "[יהועדן]"]·jav["(Yehoaddan)", "Yéhoadan", "[Yehoaddin]"]·KO["[여호아딘]", "여호아단이니", "여호아딘"]·PT["(Yehoaddan)", "Yehoaddan", "[Yehoaddin]"]·RU["(Йехоадан)", "[Йехоадин]", "Иоаддан"]·ES["Joadín", "Yehoadán", "[K]"]·SW["(Yehoaddini)", "Yehoadadani", "[k]"]·TR["(Yeho'addan)", "Yehoaddan", "[Yeho'addin]"]·urd["(یہوعدان)", "[یہوعدین]", "یہوعدان"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
יְהוֹעַדָּן n.pr.f. (? du. (cf. Kt 2 K 14:2) or f.pl. of יהועדה, (עדה as noun) Aramaic form; Klo 2 K 14:2 cf. עַד־אָנָה יהוה ψ 13:2; comp. Bab. n.pr. Aḫulapia, v. אַחְלָ֑י p. 29 supr.) mother of Amaziah, king of Judah 2 K 14:2 Qr (Kt יהועדין, 𝔊 Ἰωαδειμ, A Ἰωαδειν), 2 Ch 25:1 (𝔊 Ἰωναα, A Ἰωαδεν, 𝔊L Ἰωαδειν).