Search / H3038
H3038 H3038
Conj-w | N-proper-ms  |  20× in 1 sense
Jeduthun — Levitical musician and choirmaster appointed by David for temple worship
A proper name designating one of David's three chief musicians, alongside Asaph and Heman. Jeduthun (also spelled Yedutun or Yedithun) led one of the three Levitical temple choirs and is called 'the king's seer' in 2 Chronicles 35:15. His name appears in the superscriptions of Psalms 39, 62, and 77, likely indicating a musical style or tradition associated with his choir. His descendants continued the family's liturgical vocation for generations, forming a perpetual guild of temple singers (1 Chr 16:41–42; 25:1–6; 2 Chr 29:14).

Senses
1. Jeduthun (proper name) The personal name Jeduthun (יְדוּתוּן / יְדֻתוּן / יְדִיתוּן), identifying a Levitical choirmaster appointed by David. All 20 occurrences appear in Chronicles, Nehemiah, and Psalm superscriptions. Spanish renders 'Jedutún/Yedutun,' French and German 'Jeduthun/Jedutun.' The spelling variations (with and without yod, with holam or qibbuts) reflect dialectal or scribal fluidity rather than different individuals — the referent is consistently one musician-seer and his liturgical dynasty. 20×
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["(يَدُوثُونَ)", "(يَدِيثُون)", "-", "[ידיתון]", "[يَدُوثُون]", "لِ-يدُوثُونَ", "لِيَدوثون", "لِيَدُوثُونَ", "وَ-يَدُوثُونَ", "وَ-يَدُوثُونُ", "وِيدُوثُونُ", "يَدوثونَ", "يَدُوثُون", "يَدُوثُونَ"]·ben["(যিদূথূনের)", "[যিদূথূনের]", "আর-যিদূথুন", "ও-যদূথুন", "ও-যিদূথূন", "ও-হোষা", "যিদুথুন", "যিদূথুনের", "যিদূথুনের-জন্য", "যিদূথূন-এর", "যিদূথূনের", "যিদূথূনের-জন্য"]·DE["Jedutun", "[(ידותון)]", "[[ידיתון]]", "[ketiv:Jeduthun]", "[ketiv:to-Yedithun]", "fuer-Jedutun", "und-Jedutun", "zu-Jedutun"]·EN["Jeduthun", "Yeduthun", "Yedutun", "[Yedithun]", "[ketiv:Jeduthun]", "[ketiv:to-Yedithun]", "and-Jeduthun", "and-Yedutun", "for-Yedutun", "to-Jeduthun", "to-Yeduthun"]·FR["Jeduthun", "et-Jeduthun", "zu-Jeduthun"]·heb["(ידותון)", "(ידיתון)", "[ידותון]", "[ידיתון]", "ו-ידותון", "ו-ידתון", "ידותון", "ידיתון", "ל-ידותון", "ל-ידתון"]·HI["(ले-येदूतून)", "[ले-येदूतून]", "और-यदूतून", "को-यदूतून", "यदीतून-का", "यदीतोन", "यदूतून", "यदूतून-का", "यदूतून-के", "यदूतून-के-लिए", "येदुतुन-के"]·ID["(Yedutun)", "Yedutun", "[Yedutun]", "bagi-Yedutun", "dan-Yedutun"]·IT["Jedutun", "a-Jedutun", "e-Jedutun"]·jav["(Ketib)", "Dhateng-Yédutun", "Yedutun", "Yéditun", "Yédutun", "kanggé-Yédutun", "lan-Yèdutun", "lan-Yédutun"]·KO["(예두툰의)", "(예두툴-에게)", "[예두툴-에게]", "[크티브]", "그-와-여두둔", "그리고-여두둔", "그리고-예두툴의", "에게-여두둔", "여두둔", "여두둔의", "여디둔", "예두톤", "예두툴"]·PT["(Yedutun)", "Jedutum", "Para-Yedutun", "Yedutun", "[Yediton]", "a-Jedutum", "e-Yedutun", "para-Yedutun"]·RU["[кетив]", "Идитуна", "Идифуну", "Идутуна", "Иедуфуна", "Йедутун", "Йедутуна", "Йедутуне", "Йедутуну", "и-Идутун", "и-Йедутуна"]·ES["(Jedutún)", "(Yedutun)", "Jedutún", "Para-Jedutún", "Yedutún", "[Jedutún]", "[Yedutun]", "a-Jedutún", "de-Jedutún", "ketiv", "y-Jedutún", "y-Yedutún"]·SW["(Yeduthuni)", "Yeduthuni", "[Yeduthuni]", "kwa-Yeduthuni", "na-Yeduthuni", "wiydutwּn"]·TR["(Yedutun'un)", "...", "Yedutun", "Yedutun'a", "Yedutun'un", "Yedutun-için", "[Yeditun'un]", "ve-Yedutun", "ve-Yedutun'un"]·urd["(یدیتون)", "[یدُوتُون]", "اور-یدوتون", "یدوتون", "یدوتون-کا", "یدوتون-کے", "یدوتون-کے-لئے", "یدوتون-کے-لیے", "یدیتون-کا", "یَدوتون"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
יְדוּתוּן, יְדֻתוּן n.pr.m. usually יְדוּתוּן; יְדֻתוּן 2 Ch 5:12; 35:15; יְדיּ֯תוּן ψ 39:1; 77:1; Ne 11:17; 1 Ch 16:38; chief of one of the three choirs of the temple (only Chr & ψ-titles) 1 Ch 9:16; 16:38, 41, 42; 25:3(×3), 6 2 Ch 5:12; the king’s seer 35:15; his descendants formed one of the perpetual temple choirs בְּנֵי יְדוּתוּן 1 Ch 16:42; 25:1, 3 2 Ch 29:14; בֶּן־יְדיּ֯תוּן Ne 11:17. In