Buscar / H2827
H2827 H2827
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-ms  |  1× en 1 sentido
to crush, shatter; to break something into pieces by violent impact
This Aramaic verb means 'to crush' or 'shatter by a blow,' appearing in Daniel 2:40 where iron 'shatters and crushes all things.' The image describes destructive force, like a hammer pulverizing metal. Assyrian and Syriac cognates confirm the sense of violent breaking or forging. The context is Nebuchadnezzar's vision of successive empires, with iron representing brutal military power that shatters opposition.

Sentidos
1. sense 1 Daniel 2:40 uses the Aramaic active participle to describe iron's crushing power: 'as iron shatters and crushes all these.' The verb intensifies the imagery of the fourth kingdom's irresistible might. Spanish 'aplasta' (crushes), French 'briser' (breaks), and English 'crushes' all capture the violent, destructive force. The participle form emphasizes ongoing, relentless action.
PHYSICAL_ACTION Physical Impact Breaking and Shattering
AR["وَ-يُهَشِّمُ"]·ben["এবং-ভাঙে"]·DE["[וחשל]"]·EN["and-crushes"]·FR["et-briser"]·heb["ו-כותש"]·HI["और-तोड़ता-है"]·ID["dan-meremukkan"]·IT["[וחשל]"]·jav["lan-ngremukaken"]·KO["그리고-쳐부수는다"]·PT["e-quebra"]·RU["и-сокрушающее"]·ES["y-aplasta"]·SW["na-kuponda"]·TR["ve-ezer"]·urd["اور-ٹوڑنے-والا"]

Sentidos Relacionados
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)

Referencia BDB / Léxico
† [חֲשַׁל] vb. shatter by a blow (Assyrian h̬ašâlu, shatter, perhaps thresh; NH חָשַׁל Pi. shatter: JAram. חֲשַׁל forge, hammer, Syriac ܚܫܰܠ forge, furbish; Buhl14 cp. 𝔗 חוּשְׁלָא barley-groats (as pounded, beaten), and perhaps Assyrian h̬ušlu, barley; NöM 135 cp. Arabic حَسَلَ thrust, drive away (Frey), 𝔗 נַחְשׁוֹל storm(y sea; cf. in Eng. beaten, buffetted by waves; Assyrian loan-word Ba ZA ii. 117), Syriac ܡܰܚܫܽܘܠ id.);— Pe. Pt. act. חָשֵׁל Dn 2:40 (acc. rei).