Search / H2650
H2650 H2650
Conj-w | N-proper-ms  |  3× in 1 sense
Huppim: son or descendant of Benjamin
A Benjamite name appearing in genealogical lists with some textual variation. The name appears in Genesis among those who went to Egypt with Jacob, and in Chronicles in more complex genealogical contexts. There is some confusion in the textual tradition between Huppim, Hupham, and related names, suggesting either textual variants or multiple individuals with similar names within Benjamin's lineage. The genealogical complexity reflects the challenges of preserving tribal records across generations and through various textual transmissions.

Senses
1. sense 1 A Benjamite personal name with genealogical significance. Genesis 46:21 lists Huppim among Benjamin's sons who went to Egypt. 1 Chronicles 7:12, 15 include references to Huppim (and variant Hupham) in complex Benjamite genealogies, though with textual difficulties. The preposition variations (and-Huppim, for-Huppim) reflect the name's integration into different genealogical statements. Cross-linguistic transliterations (Spanish Jufim/Jupim, French/English Huppim) preserve the Hebrew consonantal framework despite uncertainties.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["لِـ-حُفّيم", "وَ-حُفّيم", "وَحُفِّيمُ"]·ben["আর-হুপ্পীম", "ও-হুপ্পীম", "হুপ্পীমের-জন্য"]·DE["[וחפם]", "[לחפים]", "und-Chuppim"]·EN["and-Chuppim", "and-Huppim", "for-Chuppim"]·FR["[וחפם]", "[לחפים]", "et-Huppim"]·heb["ו-חפים", "ו-חפם", "ל-חפים"]·HI["-के-हुप्पीम", "और-हुप्पीम"]·ID["dan-Hupim", "untuk-Hupim"]·IT["[וחפם]", "[לחפים]", "e-Huppim"]·jav["lan-Hupim", "tumrap-Hupim"]·KO["그리고-후함", "그리고-훕빔과", "에게-후함"]·PT["e-Chupim", "e-Chuppim", "para-Chupim"]·RU["для-Хуффима", "и-Хуппим", "и-Хуффим"]·ES["para-Jufim", "y-Jufim", "y-Jupim"]·SW["akamruka-Hupimi", "kwa-Hupimu", "na-Hupimu"]·TR["Huppim'e", "ve-Huppim"]·urd["اور-حفیم", "کے-لیے-حفیم"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
חֻפִּים n.pr.m. a son of Benjamin Gn 46:21 (𝔊 Οφιμ(ε)ιν, Οφμειν), descendant of Benjamin 1 Ch 7:15 (𝔊 Αμφειν, Αφφειν, 𝔊L Οφερ), and so חֻפִם v 15; v. חוּפָם.