2. lie in wait, ambush — To wait with hostile intent, lurking or lying in ambush against someone. 1×
AR["وَكَمَكمَنِ"]·ben["এবং-অপেক্ষার-মতো-"]·DE["[וכחכי]"]·EN["and-as-lying-in-wait-of"]·FR["et-attendre"]·heb["ו-כ-חכי"]·HI["और-घात-लगानेवालों-जैसे"]·ID["Dan-seperti-penghadang"]·IT["[וכחכי]"]·jav["lan-kados-wong-nyegat"]·KO["그리고-같으니라-기다림에"]·PT["E-como-esperar-de"]·RU["и-как-ждущие"]·ES["Y-como-acechadores"]·SW["Na-kama-wanaovizia"]·TR["ve-bekleyen-gibi"]·urd["اور-جیسے-غات-لگانے-والے"]
▼ 1 more sense below
Senses
1. wait for, await expectantly — To wait patiently or expectantly for someone or something, often with a sense of hope or anticipation. 13×
AR["المُنْتَظِرونَ","الْمُنْتَظِرِينَ","انتَظَروا","انتَظَرَ","انتَظِرْها","انْتَظَرَتْ","انْتَظِرُونِي","تَنْتَظِرْ","لِ-مُنْتَظِرِهِ-","لِلْمُنْتَظِرِ","وَ-أَنتَظِرُ","وَانْتَظَرْنا","يَنْتَظِرُ"]·ben["-যে-অপেক্ষা-করে","অপেক্ষা-করবেন","অপেক্ষা-করে","অপেক্ষা-করেছিল","অপেক্ষা-করো-","অপেক্ষাকারীদের","এবং-আমরা-অপেক্ষা-করি","এবং-আমি-অপেক্ষা-করব","তারা-অপেক্ষা-করল","তুমি-অপেক্ষা-করবে","যারা-অপেক্ষা-করে","যারা-অপেক্ষা-করে-"]·DE["[המחכה]","[המחכים]","[וחכיתי]","[חוכי]","[חכה]","[חכו]","[יחכה]","[למחכה]","du-soll-wait","sie-wartete","und-wir-wait","wartet"]·EN["and-I-will-wait","and-we-wait","for-one-waiting","had-waited","the-one-waiting","they-waited","wait-","waits","who-wait","you-shall-wait"]·FR["[וחכיתי]","[חוכי]","[יחכה]","[למחכה]","attendre","et-nous-attends","le-attendre","tu-devra-attends"]·heb["ה-מחכה","ה-מחכים","ו-חיכינו","ו-חיכיתי","חוכי","חיכה","חיכו","חיכתה","חכה-","חכו-","יחכה","ל-מחכה","תחכה"]·HI["इंतज़ार-करता-था","इंतज़ार-करनेवाले","उन्होंने-प्रतीक्षा-की","और-मैं-प्रतीक्षा-करूंगा","तखक्केह","प्रतीक्षा-कर-","प्रतीक्षा-करता-है","प्रतीक्षा-करने-वाले","प्रतीक्षा-करने-वाले-के-लिए","प्रतीक्षा-करनेवाला","प्रतीक्षा-करेगा","प्रतीक्षा-करो-","वखिक्कीनू"]·ID["Dan-aku-akan-menantikan","Yang-menantikan","bagi-yang-menanti-nanti","dan-kita-menunggu","menanti","menunggu","nantikanlah-","tunggulah-","yang-menantikan"]·IT["[המחכה]","[חכה]","[חכו]","aspettare","attese","e-aspettare","e-noi-aspetta","had-waited","il-chi-wait","tu-dovrà-aspetta"]·jav["Lan-kawula-badhé-nengga","Sami-nengga","ingkang-ngarep-arep","kangge-ingkang-ngentosi-","lan-kita-ngantos","ngantos","ngentosi","sami-nengga","tiyang-ingkang-ngentosi","tiyang-ingkang-ngentosi-"]·KO["그-기다리는-자들이","그리고-기다린다면","기다렸나이다","기다렸다","기다리는-자들이","기다리는-자여","기다리니","기다리라","기다리라-","기다리실-것이다","기다리지","내가-기다리리라","에-기다리는-자를-위해"]·PT["E-esperarei","ao-que-espera-","e-esperamos","espera-","esperai","esperaram","esperará","esperarás","esperou","o-que-espera","os-que-esperam","que-esperam-n'"]·RU["-дождались","будет-ждать","будешь-ждать","для-ожидающего-","ждал","жди","ждите-","и-буду-ожидать","и-ждали","ожидала","ожидающие-","ожидающий","ожидающим"]·ES["Los-que-esperan","Y-esperaré","el-que-espera","esperadme","esperaron","esperará","esperarás","esperó","espéralo-","los-que-esperan-en","para-el-que-lo-espera-","y-esperamos"]·SW["Na-nitamngojea","alisubiri","amsubirie","atangoja","inangojea","kusubiri","kwa-wanaomngojea","na-tukasubiri","ngoja","ningojee","wanaomngojea","wanaongojea","yangojee"]·TR["bekle","bekle-","bekledi","beklediler","bekleyecek","bekleyene-","bekleyenler","bekleyenlere","bekleyin-","ha-bekleyene","ve-beklersek","ve-bekleyecegim"]·urd["انتظار کیا","انتظار-کر","انتظار-کرنے-والا","انتظار-کرنے-والے","انتظار-کرو","انتظار-کرے-گا","اور-انتظار-کروں-گا","اور-رُکے-رہیں","اُنتظار-کرنے-والے-کے-لیے-","اِنتظار-کرتی-ہے","جو-انتظار-کرنے-والے","رُک","وہ-انتظار-کرتے"]
BDB / Lexicon Reference
† [חָכָה] vb. wait, await— Qal Pt. pl. cstr. חוֹכֵי Is 30:18, with לְ waiting for him (י׳). Pi. חִכָּה Jb 32:4; חִכְּתָה ψ 33:20; חִכִּיתִי Is 8:17; חִכּוּ ψ 106:13; חִכִּינוּ 2 K 7:9; Impf. יְחַכֶּה Is 30:18; תְּחַכֶּה 2 K 9:3; Imv. חַכֵּה־ Hb 2:3; חַכּוּ Zp 3:8; Inf. cstr. כְּחַכֵּי Ho 6:9 (Ephraimit. for חַכֵּה?); Pt. מְחַכֶּה Dn 12:12; cstr. מְחַכֵּה Is 64:3; pl. מְחַכִּים Jb 3:21;— 1. wait,…