Buscar / H2424
H2424 H2424
N-fs  |  1× en 1 sentido
living widowhood (the state of grass-widows, 2 Samuel 20:3)
This abstract noun describes the peculiar state of 'living widowhood' - women whose husbands are alive but from whom they are permanently separated. Second Samuel 20:3 uses it of David's concubines who were violated by Absalom and then secluded for life. The phrase literally means 'widowhood of livingness,' capturing the paradox of being functionally widowed while the husband lives.

Sentidos
1. sense 1 Appears only in 2 Samuel 20:3 describing the permanent isolation of David's concubines. The phrase 'widowhood of living' (Spanish 'de-vida,' French 'de-vivant') captures their liminal status - neither truly widows nor wives. The Septuagint 'living widows' reflects the same concept: socially and sexually isolated despite their husbands' survival.
BODY_HEALTH Physiological Processes and States Living Creatures
AR["حَيَّاتٍ"]·ben["জীবন্মৃত"]·DE["von-lebend"]·EN["of-living"]·FR["de-vivant"]·heb["חיות"]·HI["जीवित"]·ID["hidup"]·IT["di-vivendo"]·jav["gesang"]·KO["살아-있는"]·PT["vivas"]·RU["живя"]·ES["de-vida"]·SW["hai"]·TR["yaşayan"]·urd["زندہ"]

Sentidos Relacionados
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)

Referencia BDB / Léxico
חַיּוּת n.f. abstr. אַלְמְנוּת חַיּוּת 2 S 20:3, lit. ‘widowhood of livingness,’ Dr; We reads אַלְמָנוֹת חַיּוֹת living widows (‘grass-widows,’ who were separated from their husbands), after 𝔊 χῆραι ζῶσαι, so SS.