H1915 H1915
To cast down, tread down, or trample; to forcefully bring low
This verb denotes violent downward action—casting down or trampling. It appears in God's challenge to Job from the whirlwind, asking whether Job can perform God's work of bringing down the wicked. The command to 'tread down' the wicked emphasizes forceful subjugation, as one would trample something underfoot. Arabic cognates relate to demolishing buildings, reinforcing the image of forceful destruction. This single use functions rhetorically: God demonstrates Job's inability to execute justice on the scale required, establishing divine prerogative in moral governance.
Sentidos
1. sense 1 — Job 40:12 contains God's rhetorical challenge: 'Look on everyone who is proud and bring him low... tread down the wicked where they stand.' The sequence—humble the proud, then crush the wicked—describes comprehensive moral judgment. The verb's force (treading, trampling) emphasizes not mere defeat but complete subjugation. God's point is devastating: if Job thinks he can question divine justice, let him try executing it himself. Job's inability to tread down even one wicked person, much less all of them, proves he cannot sit in judgment on God's governance. 1×
AR["وَاسْحَقِ"]·ben["আর-মাড়াই-করো"]·DE["[והדך]"]·EN["and-tread-down"]·FR["et-והדך"]·heb["ו-הדוך"]·HI["और-रौंद"]·ID["dan-injak-injaklah"]·IT["e-e-tread-giù"]·jav["lan-injak-injaka"]·KO["그리고-밟으라"]·PT["e-pisa"]·RU["и-попри"]·ES["y-pisotea"]·SW["na-uwaponde"]·TR["ve-çiğne"]·urd["اور-روند"]
Sentidos Relacionados
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)
Referencia BDB / Léxico
† [הָדַךְ] vb. cast or tread down (Arabic هَدَكَ tear down (a building), synon. of هَدَمَ )— Qal Imv. הֲדֹךְ רְשָׁעִים Jb 40:12 cast or tread down wicked men.