H1883 H1883
grass (Aramaic), vegetation growing from the ground
This Aramaic word means grass or vegetation. Both occurrences in Daniel 4 appear in Nebuchadnezzar's vision and its interpretation: the great tree is cut down, but the stump is left 'in the grass of the field' (4:15, 4:23). The grass represents the natural world, the earth's covering, contrasting with the hewn tree's humiliation. The phrase 'tender grass of the field' emphasizes vulnerability and lowliness, foreshadowing the king's coming madness when he'll graze like cattle.
Sentidos
1. sense 1 — The translations ('grass, hierba, herbe') identify common vegetation. Daniel 4:15 and 4:23 both place the tree stump 'in the grass/tender grass of the earth,' where it will be wet with dew. This prepares for Nebuchadnezzar's humiliation—driven from human society to live among beasts, eating grass like cattle. The grass marks the boundary between the cultivated (human) and the wild (animal), a boundary the proud king will cross. 2×
AR["فِي-عُشْبِ"]·ben["ঘাসে"]·DE["[בדתאא]"]·EN["in-grass-of"]·FR["herbe"]·heb["ב-דשא"]·HI["में-घास"]·ID["di-rumput"]·IT["[בדתאא]"]·jav["ing-suket"]·KO["풀-에"]·PT["na-relva"]·RU["в-траве"]·ES["en-la-hierba"]·SW["katika-majani"]·TR["çimende"]·urd["کھلی-میدان-کی-گھاس-میں"]
Sentidos Relacionados
H3754 1. vineyard, cultivated grape plot (92×)H0730 1. cedar tree or wood (73×)H1612 1. vine, grapevine (55×)H3293a 1. forest, wood, thicket (55×)H5560 1. fine flour (53×)H5193 1. plant vegetation (48×)H2232 1. sow seed, plant crops (41×)H1715 1. grain, cereal crop (40×)H7114b 1. reap, harvest grain (36×)H2132 1. olive tree (34×)H8184 1. barley (34×)H2406 1. wheat (grain crop) (30×)H7070 1. reed, cane (plant) (30×)H7848 1. acacia (28×)H8328 1. root of a plant (28×)H8384 1. fig tree (25×)H5488 1. reeds, rushes (in 'Sea of Reeds') (24×)G0290 1. a vineyard (23×)G2325 1. reap, harvest a crop (21×)G4687 1. sow seed, plant (21×)
Referencia BDB / Léxico
† [דֶּ֫תֶא] n.[m.] grass (so 𝔗 Syriac; BH דֶּשֶׁא);—emph. דִּתְאָא Dn 4:12, 20.