Buscar / H1749
H1749 H1749
Prep-k  |  4× en 1 sentido
Cera; sustancia blanda y fundible usada exclusivamente en símiles de derretimiento ante el poder o fuego de Dios.
Todas las apariciones de esta palabra en la Biblia hebrea se dan en símiles de derretimiento, lo que la convierte en uno de los sustantivos más consistentemente figurativos del Antiguo Testamento. Los montes se derriten como cera ante la presencia de Dios (Sal 97:5), los impíos perecen como cera ante el fuego (Sal 68:2), los collados fluyen como cera en la teofanía (Miq 1:4) y el corazón del salmista se derrite como cera en su angustia (Sal 22:14). La palabra nunca aparece en un contexto literal: existe en las Escrituras únicamente como la imagen por excelencia de lo que se disuelve ante un poder abrumador.

Sentidos
1. Cera derretible Cera como sustancia que se funde, empleada exclusivamente en símiles de disolución ante el poder divino o el fuego. Los montes se derriten como cera en la teofanía (Sal 97:5; Miq 1:4), los impíos perecen como cera ante la llama (Sal 68:2) y el corazón del sufriente se vuelve cera dentro de él (Sal 22:14). La asociación constante con el derretimiento hace de esta palabra una imagen emblemática de la fragilidad y transitoriedad ante la presencia soberana de Dios.
NATURAL_WORLD Physical Events and States Melt Dissolve
AR["الشَّمْعِ", "كَ-الشَّمْعِ", "كَالشَّمْعِ"]·ben["মোম", "মোমের-মতো"]·DE["[כדונג]", "wax", "wie-wax"]·EN["like-wax", "wax"]·FR["cire", "comme-cire"]·heb["דונג", "כ-דונג"]·HI["जैसे-मोम", "मोम-की-तरह"]·ID["lilin", "seperti-lilin"]·IT["cera", "come-cera"]·jav["kados-lilin", "lilin"]·KO["밀랍-이", "밀랍-처럼"]·PT["cera", "como-cera"]·RU["воск", "как-воск"]·ES["cera", "como-cera", "como-la-cera"]·SW["kama-nta", "nta"]·TR["bal-mumu-gibi", "balmumu", "balmumu-gibi", "mum-gibi"]·urd["-موم-کی-طرح", "موم", "موم-کی-طرح"]

Sentidos Relacionados
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)H6965b 4. Hifil: to establish, confirm (covenant/kingdom/word) (40×)H1197a 1. burn, be on fire (39×)H4306 1. rain, showers (38×)H1653 1. rain, precipitation (34×)G4655 1. darkness (30×)

Referencia BDB / Léxico
דּוֹנַג n.m. wax, דּוֹנַג Mi 1:4 + 2 times; דּוֹנָ֑ג ψ 22:15—always in simile, of melting; at theophany hills melt like wax ψ 97:5; like wax before fire Mi 1:4; wicked perish as wax melteth before fire ψ 68:3; heart melteth like wax ψ 22:15 (simile of fear, despair). On ד׳ in ψ 118:12 cf. Bae Checrit. n.