H1610 H1610
Cuerpo, persona; también altura o elevación. Se usa para el propio cuerpo o el punto más alto de un lugar.
Sustantivo con dos polos semánticos bien diferenciados. En las leyes sobre esclavos de Éxodo (21:3–4) aparece en la expresión begappo ('con su cuerpo / por sí solo'), indicando que un hombre entra o sale de la servidumbre solo, sin esposa ni hijos — el español 'en su soltería' capta bien este sentido de persona en sí misma. En Proverbios 9:3, sin embargo, pasa a significar 'alturas' o 'puntos elevados' (gappe merome qaret, 'las cumbres de la ciudad'), desde donde la Sabiduría personificada llama. El vocablo es cognado del hebreo tardío y arameo guf ('cuerpo'), y el salto semántico de 'cuerpo' a 'altura' puede reflejar la idea de la estatura erguida.
Sentidos
1. Cuerpo, persona sola — Cuerpo o persona considerada como entidad física individual, usado en el modismo begappo ('por sí solo, sin compañía') en las leyes de esclavos de Éx 21:3–4. La expresión indica entrar o salir de la servidumbre sin acompañantes. El español 'en su soltería' refleja bien el matiz de soledad corporal. Es cognado del hebreo tardío y arameo guf ('cuerpo'). 4×
AR["بِ-وَحدِهِ", "قِمَمِ"]·ben["শরীরের-সঙ্গে", "শরীরের-সঙ্গে।", "শীর্ষ"]·DE["[גפי]", "durch-sein-Leib"]·EN["by-his-body", "the-highest-points-of"]·FR["par-son-corps", "גפי"]·heb["ב-גפו", "גפי"]·HI["चोटियों", "में-अकेला"]·ID["dengan-tubuhnya", "punggung-punggung"]·IT["da-suo-corpo", "il-highest-points-di"]·jav["piyambak", "piyambakan.", "pucuk"]·KO["크게-들-에서", "홀몸-으로"]·PT["em-seu-corpo", "lugares-altos-de"]·RU["вершинах", "одиноким"]·ES["alas-de", "en-su-soltería"]·SW["katika-upweke-wake", "vilele-vya"]·TR["bekar-olarak", "zirvelerinin"]·urd["اکیلا", "بلندیوں"]
Sentidos Relacionados
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)
Referencia BDB / Léxico
† [גַּף] n.m. body, self, height, elevation (cf. NH גּוּף)—sg. sf. גַּפּוֹ Ex 21:3(×2), 4; pl. cstr. גַּפֵּי Pr 9:3;— 1. body, self, only in phr. יָבֹא בְּגַפּוֹ (יֵצֵא) he shall come in (go out) by himself (with his body) Ex 21:3(×2), 4; in law of slave (cf. Di) 2. height, elevation עַל־גַּפֵּי מְרֹמֵי קָ֑רֶת Pr 9:3.