H1599 H1599
Ginnethon—a priestly name among the returned exiles in Nehemiah
Ginnethon (or Ginnetoi, a variant spelling) was a priest who returned from Babylonian exile and served in the restored Jerusalem community. He appears in Nehemiah's lists of priests who sealed the covenant (Neh 10:6) and in genealogical rosters (Neh 12:4, 16). The name may derive from a root meaning 'gardener' or 'protector.' BDB notes this name is related to the similar 'Ginnetho,' suggesting variant forms of the same name circulated in post-exilic priestly families.
Senses
1. sense 1 — A priestly personal name among the post-exilic returnees, appearing three times in Nehemiah with slight spelling variations. Nehemiah 10:6 has 'Ginnetoi,' while 12:4 lists 'Ginnethon,' and 12:16 uses the prepositional form 'to/of Ginneton.' Cross-linguistic evidence shows: English 'Ginnethon/Ginnetoi/to Ginneton,' Spanish 'Ginetón/Ginetoi/de Ginetón,' while French and German use placeholder brackets, indicating uncertainty about transliteration of variant Hebrew forms. These likely refer to the same priestly family or individual, with spelling variations common in post-exilic genealogies. The name appears in covenant-signing and priestly course lists. 3×
AR["جِنَّتوي", "جِنَّثُون", "لِ-جِنَّثونَ"]·ben["-জন্য-গিন্নথোনের", "গিন্নথোন", "গিন্নথোয়"]·DE["[גנתוי]", "[גנתון]", "[לגנתון]"]·EN["Ginnethon", "Ginnetoi", "to-Ginneton"]·FR["[גנתוי]", "[גנתון]", "[לגנתון]"]·heb["גנתוי", "גנתון", "ל-גנתון"]·HI["गिन्नतोई", "गिन्नतोन", "गिन्नतोन-का"]·ID["Ginetoi", "Gineton", "untuk-Gineton"]·IT["[גנתוי]", "[גנתון]", "[לגנתון]"]·jav["Ginetoi", "Gineton", "kangge-Gineton"]·KO["긴느도이", "깃네톤", "에-긴느돈에게는"]·PT["Ginetoi", "Ginneton", "de-Gineton"]·RU["Гиннетой", "Гиннетон", "для-Гиннетона"]·ES["Ginetoi", "Ginetón", "de-Ginetón"]·SW["Ginethoni", "Ginetoi", "kwa-Ginetoni"]·TR["Ginneton", "Ginneton'a"]·urd["جنتون", "جنتون-کے-لیے", "جنتوی"]
Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
BDB / Lexicon Reference
† גִּנְּתוֹן n.pr.m. a priest among the returned exiles Ne 10:7; 12:16 cf. foregoing.