H0563 H0563
lambs (Aramaic: young sheep for sacrifice)
Young sheep designated for sacrificial offerings in the restored temple, mentioned in Ezra's Aramaic sections. These lambs served as burnt offerings and sin offerings during the rededication of the temple and ongoing worship. The Persian authorities funded their provision, enabling the returned exiles to maintain proper sacrificial worship. The term represents continuity with ancient Israelite practice even as the language shifted to Aramaic and political authority rested with foreign kings.
Senses
1. sense 1 — Ezra 6:9 instructs that lambs be provided daily for burnt offerings to the God of heaven, funded by the royal treasury. Ezra 6:17 describes the dedication ceremony where lambs were offered as sin offerings for all twelve tribes. Ezra 7:17 directs that royal funds be used to purchase lambs for temple sacrifices. The repetition across different decrees and contexts underscores the centrality of lamb sacrifice in reconstituted worship, with the Aramaic term maintaining theological continuity despite linguistic and political changes from the pre-exilic period. 3×
AR["حُمْلان", "وَ-حُمْلان"]·ben["আর-মেষশাবক", "মেষশাবক"]·DE["[אמרין]", "[ואמרין]"]·EN["and-lambs", "lambs"]·FR["[אמרין]", "[ואמרין]"]·heb["אמרין", "ו-אמרין ׀"]·HI["और-मेमने", "मेमने"]·ID["anak-domba", "maupun-anak-domba"]·IT["[אמרין]", "[ואמרין]"]·jav["lan-wedhus-cempe", "wedhus-cempe"]·KO["그리고-어린양들", "어린양들"]·PT["cordeiros", "e-cordeiros"]·RU["агнцев", "и-агнцев"]·ES["corderos", "y-corderos"]·SW["na-wana-kondoo", "wana-kondoo"]·TR["kuzular", "ve-kuzular"]·urd["اور-برے", "برے"]
Related Senses
H6629 1. flock, sheep/goats (small livestock) (274×)H1241 1. cattle, herd (bovine livestock) (183×)H0352a 1. ram (male sheep) (156×)H6499 1. young bull, bullock (130×)H3532 1. lamb, young male sheep (105×)H2543 1. donkey (male ass) (96×)H7794 1. ox, bull (79×)H7462b 1. shepherd (agent noun) (76×)H5795 1. she-goat(s), female goat(s) (68×)H7462b 2. to shepherd, tend, pasture (60×)H1581 1. camel (domestic animal) (54×)H0738b 1. lion (46×)G4263 1. sheep (39×)H5739 1. flock or herd of livestock (38×)H5695 1. calf, young bull (35×)H0738a 1. lion (large predatory feline) (34×)H0860 1. female donkey (34×)H3611 1. dog (animal) (32×)H3715a 1. young lion, lion cub (31×)G0721 1. Lamb (29×)
BDB / Lexicon Reference
† [אִמַּר] n.m. lamb (Assyrian immeru (also = child; immertu, girl; conj. as to etym. DlProl. 28 JenZMG xliii (1889), 203; ZA vii. 216 SchwallyIdiot. 114), 𝔗 אִמְּרָא; Syriac ܐܶܡܪܳܐ, Pun. אמר, Palm. pl. emph. אמריא Lzb 220 Cooke Inscr. 120. 337; Arabic أَمَّرٌ (loan-word? cf.Frä 107, but also DHMVOJ i. 24));—pl. אִמְּרִין, lambs, as sacrif. victims Ezr 6:9, 17; 7:17.